United States or Israel ? Vote for the TOP Country of the Week !


Fierce words passed between the nobles and the prelate: the Duke himself was said to have threatened to drag Courtenay out of the church by the hair of his head; at last the London populace, to whom John of Gaunt was hateful, burst in to their Bishop's rescue, and Wyclif's life was saved with difficulty by the aid of the soldiery. But his boldness only grew with the danger.

So long as Wyclif's movement consisted only of an opposition to ecclesiastical pretensions on the one hand, and of an attempt to revive religious sentiment on the other, half the country or more was Wycliffite, and Chaucer no doubt with the rest.

The ruin of Lord Cobham, the formal condemnation of Wyclif's doctrines in the Council of Constance, broke the political and the religious strength of Lollardry. Henry had won the Church by his orthodoxy, the nobles by his warlike prowess, the whole people by his revival of the glories of Crécy and Poitiers.

Nothing marks more strongly the grandeur of Wyclif's position as the last of the great schoolmen than the reluctance of so bold a man as Courtenay even after his triumph over Oxford to take extreme measures against the head of Lollardry. Wyclif, though summoned, had made no appearance before the "Council of the Earthquake."

Poor and powerless in worldly matters, he held that she would have the wealth and might of heaven at her command. Wyclif's theory of Church and State had led him long since to contend that the property of the clergy might be seized and employed like other property for national purposes.

During the fifteenth century persecution did much to check this open preaching, but passages from Wyclif's tracts and texts from the Bible were copied by hand and passed about among tradesmen and artisans, yeomen and plough-boys, to be pondered over and talked about and learned by heart. It was a new revelation to the English people, this discovery of the Bible.

The transition period of English, from 1150 when its modern grammatical form prevailed, to the fifteenth century when the rich dialects gave place to the literary standard, has its central date in 1362. Then Edward the Third made English take the place of French as the public language of justice and legislation, closely followed by Wyclif's English Bible.

Wyclif's translation of the Bible was a great event, for it was the first which was made in English, although parts of the Bible had been translated into the Saxon tongue between the seventh and eleventh centuries. He had no predecessor in that vast work, and he labored amid innumerable obstacles.

The connexion between Wyclif's teaching and the peasants' insurrection under Richard II is as undeniable as that between Luther's doctrines and the great social uprising in Germany a century and a half afterwards.

Once fairly freed from the trammels of unquestioning belief, Wyclif's mind worked fast in its career of scepticism. Pardons, indulgences, absolutions, pilgrimages to the shrines of the saints, worship of their images, worship of the saints themselves, were successively denied.