Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: May 27, 2025


So Aponibolinayen said, "Ala, you alan who live in the different springs and bananáyo of Kaodanan and you liblibayan, go and get the jars, malayo and tadogan, sumadag and ginlasan and addeban and gumtan, which Kanag must pay as the marriage price for Dapilísan."

It must be observed indeed that in common speech the term Malay, like that of Moor in the continent of India, is almost synonymous with Mahometan; and when the natives of other parts learn to read the Arabic character, submit to circumcision, and practise the ceremonies of religion, they are often said men-jadi Malayo, to become Malays, instead of the more correct expression sudah masuk Islam, have embraced the faith.

When the day for pakálon came they summoned all the people, and so they went, and some of them went first. "You, my jar, bilibili, and my jar ginlasan, and you my jar malayo, go first." So all the jars preceded them, and they followed. Not long after they arrived. When all the people whom they invited arrived, they fed them all.

The appellations however of orang menangkabau and orang malayo are so much identified that, previously to entering upon an account of the former, it will be useful to throw as much light as possible upon the latter, and to ascertain to what description of people the name of Malays, bestowed by Europeans upon all who resemble them in features and complexion, properly belongs.

Particularly notable is the fact that Madagascar has no lions, deer, elephants or antelopes, which are abundant in Africa; the people generally are not Africans, but belong to the same family as Malays and Malayo Polynesians."

"You, my jar bilibili which always salutes the visitors, go first; and you my jar ginlasan follow, and you malayo and tadogan and you gumtan." So they went first to Natpangan, and Gawigawen and the people followed them, and also eighteen young girls who were Gawigawen's concubines went also.

The Malayan language, which has commonly been supposed original in the peninsula of Malayo, and from thence to have extended itself throughout the eastern islands, so as to become the lingua franca of that part of the globe, is spoken everywhere along the coasts of Sumatra, prevails without the mixture of any other in the inland country of Menangkabau and its immediate dependencies, and is understood in almost every part of the island.

Not long after he went and when he arrived in the pasture all the jars went around him and all the jars stuck out their tongues for they were very hungry for they had not been fed for a long time. The jars were somadag, ginlasan, malayo, and tadogan, and other kinds also. When Aponitolau thought that all the jars had arrived where he was he fed them with betel-nut, first covered with lawed leaves.

Aponitolau gave the payment for Aponibolinayen and it was the balaua nine times filled with jars malayo, tadogan, and ginlasan. And when he had given all the payment they played again on the gansas for one month and they danced. When one month passed, they went home their relatives whom they had invited.

Iwaginan of Pindayan said, "Stop playing the gansas we are going to settle on how much they must pay for Aponibolinayen. As soon as we agree we will dance." And the people were quiet and they agreed how much Lingiwan was to pay. The father and mother of Lingiwan offered the balaua three times full of jars which are malayo and tadogan and ginlasan.

Word Of The Day

writer-in-waitin

Others Looking