United States or Macao ? Vote for the TOP Country of the Week !


långt blicken kan under halvslutna ögonlock breda sig gräsets mattor i sövande och entonig sommargrönska, och sommargröna träd med sällsamt avvägda konturer stå orörligt uppställda likt de halvregelmässigt skurna kulisserna i något teateridyllens eden.

Hon satt med halvslutna ögon och vaggade rysande fram och tillbaka. Ibland överfölls hon av nervös gråt. Strax Edmée trädde in i rummet, hade hennes blick sökt Förste Konsuln. Där stod han borta vid kaminen, med händerna ryggen som vanligt, och talade ivrigt med en herre, som hon icke kände. fort hon kunde, sökte hon närma sig honom. Hon väntade blygt tillfälle att hälsa honom.

Och vid den lille gossens sida gick en blek vålnad med halvslutna ögon. De kommo till klippbrottet. Sorgbarn stannade, och en ny rysning ilade genom hans lemmar. Han tänkte Assims svärd, domen, som väntade. Ja, han stannade och önskade sig döden. Sorgbarn, sade riddaren. Giv mig din hand. Du för ju mig till Singoalla.

Det var en fråga om hågkomst eller förgätenhet, om kärlek eller hat, om tårar eller blod. sina halvslutna ögonlock förnam riddaren en brännande känsla av denna blickande fråga. Singoalla! hördes Erlands röst. Den ton, vari detta ord klang, svarade allt vad Singoallas själ frågat. Han kom med hågkomst, kärlek och bön om förlåtelse.

Jag är din son, svarade Sorgbarn, häpen, rörd och förvirrad över dessa ljuva ord. Vem är din moder? Är det Singoalla... Singoalla... Singoalla? Klangen i hans stämma vart mildare och mildare. Ja, min moder är Singoalla. O Gud! sade riddaren, och tårar sipprade ur hans halvslutna ögon, jag är lycklig. Älskade son, vi igenkände jag dig icke genast?

Han låg i natt sin soffa, bägaren hade fallit ur hans hand och kransen glidit ned emot hans näsa, hans ögon voro halvslutna och hans tunga lallade slappt efter tonerna av den lydiska flöjten under de mest löjliga försök att följa dess löpningar, dörrvaktaren lät anmäla, att en kejserlig brevbärare väntade honom.

Han var icke någon penningutpressare, icke någon blodsugare. Men var han drog fram, mötte han elakt stirrande ögon och hångrin. Därför vande han sig vid att med halvslutna ögon. När han mötte många människor, blundade han, och hans gång blev vacklande. Han bet ihop tänderna och bugade sig, snett och otympligt, men djupt och hastigt, att ryggen jämrade, hela den lilla kroppen jämrade.