United States or Maldives ? Vote for the TOP Country of the Week !


Men när invånarna i Jabes i Gilead hörde vad filistéerna hade gjort med Saul, stodo de upp, alla stridbara män, och gingo hela natten och togo Sauls och hans söners kroppar ned från Bet-Sans mur, och begåvo sig därefter till Jabes och förbrände dem där. Sedan togo de deras ben och begrovo dem under tamarisken i Jabes och fastade i sju dagar. muelsboken

Och Arons söner räckte honom blodet, och han stänkte det altaret runt omkring. Och fettstyckena av tjuren, samt av väduren svansen och vad som omsluter inälvorna, ock njurarna och leverfettet, dessa fettstycken lade de bringorna; och han förbrände fettstyckena altaret. Men bringorna och det högra lårstycket viftade Aron till ett viftoffer inför HERRENS ansikte, såsom Mose hade bjudit.

Därefter förbrände han sitt brännoffer och sitt spisoffer och utgöt sitt drickoffer; och blodet av det tackoffer som han offrade stänkte han altaret. Men kopparaltaret, som stod inför HERRENS ansikte, flyttade han undan från husets framsida, från platsen mellan det nya altaret och HERRENS hus, och ställde det norra sidan om detta altare.

Sedan slaktades den, och Mose tog blodet och strök med sitt finger altarets horn runt omkring och renade altaret; men det övriga blodet göt han ut vid foten av altaret och helgade detta och bragte försoning för det. Och han tog allt det fett som satt inälvorna, ock leverfettet och båda njurarna med fettet dem; och Mose förbrände det altaret.

Han tog folkets syndoffersbock och slaktade honom och offrade honom till syndoffer, samma sätt som det förra syndoffersdjuret. Och han förde fram brännoffersdjuren och offrade dem föreskrivet sätt. Och han bar fram spisoffret och tog en handfull därav och förbrände detta altaret, förutom morgonens brännoffer. Sedan slaktade han tjuren och väduren, som voro folkets tackoffer.

Och Arons söner räckte honom blodet, och han stänkte det altaret runt omkring. Och de räckte honom brännoffersdjuret, delat i sina stycken, och dess huvud, och han förbrände det altaret. Och han tvådde inälvorna och fötterna och förbrände dem ovanpå brännoffret, altaret. Därefter förde han fram folkets offer.

Och Mose förbrände huvudet och styckena och istret; inälvorna och fötterna tvådde han i vatten. Sedan förbrände Mose hela väduren altaret. Det var ett brännoffer till en välbehaglig lukt, det var ett eldsoffer åt HERREN, Såsom HERREN hade bjudit Mose. Därefter förde han fram den andra väduren, handfyllningsväduren, och Aron och hans söner lade sina händer vädurens huvud.

Och Arons söner buro fram blodet till honom, och han doppade sitt finger i blodet och strök altarets horn, men det övriga blodet göt han ut vid foten av altaret. Och syndoffersdjurets fett, njurar och leverfett förbrände han altaret, såsom HERREN hade bjudit Mose. Men köttet och huden brände han upp i eld utanför lägret. Sedan slaktade han brännoffersdjuret.

Och alltsammans lade han Arons och hans söners händer och viftade det såsom ett viftoffer inför HERRENS ansikte. Sedan tog Mose det ur deras händer och förbrände det altaret, ovanpå brännoffret.

I sin vredes glöd högg han av vart Israels horn; han höll sin högra hand tillbaka, när fienden kom. Jakob förbrände han lik en lågande eld, som förtär allt runt omkring. Han spände sin båge såsom en fiende, med sin högra hand stod han fram såsom en ovän och dräpte alla som voro våra ögons lust. Över dottern Sions hydda utgöt han sin vrede såsom en eld.