United States or Mozambique ? Vote for the TOP Country of the Week !


Men zie hierover Ferne's Blazon of the Gentry, Ed. 1586, p. 238, en Nisbets Heraldry 2e Ed. dl. 1 p. 113. Noot H., Bladz. 330: Over Ulrica's lied. De oudheidkundige zal duidelijk begrijpen, dat deze verzen navolging zijn van de oude poëzie der Skalden, de zangers der Scandinaviërs.

Hebt gij het voornemen, van Ulrica's geluk door dezen echt, in deze omstandigheden te bevorderen?" "Zeker ben ik niet voornemens haar ongelukkig te maken," zeide Mom, met zichtbare verlegenheid. "Geen omwegen! ik vraag eenvoudig, ja of neen." "Nu.... ja!" antwoordde Mom. "Doch kunt gij dit?" hernam de Vicaris: "zijt gij niet overtuigd, dat dit huwelijk voor haar een bron van ellende zijn zal?"

"Ulrica's hart rechtvaardigt mij," zeide Joan, terwijl zijn oogen fonkelden en hij met drift de hand van Geertrui greep. "Dan ach!" vervolgde hij, de armen weder latende vallen, op een somberen toon: "wat is de meening van Ulrica voortaan voor mij?" "Zeg dat niet, Jonker! Wij zullen, Ulrica en ik, den Baron zoo lang bidden en smeeken, dat hij de geheele zaak maar blauw blauw laat."

Nog eens den storm gewaagd, geliefde vrienden! Nog eens, of anders vult de bres met lijken. En gij, braaf landvolk, In Eng'land groot geworden, toon ons hier De kracht van deeglijk voedsel, laat ons zweren, Dat ge uw verpleging waardig zijt! Shakespeare's Koning Hendrik V. Ofschoon Cedric niet veel vertrouwen stelde op Ulrica's belofte, deelde hij die toch aan den Zwarten Ridder en Locksley mede.

't is en blijft, zooals ik gisteren zeide: ik heet de leider van het eedgespan, en ik ben alleen de houten pop, die, met onzichtbare koorden, ten dienste van anderen her- en derwaarts getrokken wordt." Aldus peinzende, vervolgde hij zijn weg. Hij was het met zichzelven nog niet eens, of hij over de bescherming van Ulrica's kamenier tevreden moest zijn of niet.

Doch vermits het, gelijk ik het uit uw missive verneme, de uiterste begeerte van Ulrica's stervende moeder geweest is, dat zij niet dan met mijn toestemming huwen zoude, en ik derhalve niet als bloedverwant, maar krachtens beschikking der overledene mij voor of tegen haar echt verklare, zoo meen ik mij daartoe gerechtigd te kunnen houden.

Ja, 't is waar, ik heb je niet verteld, dat ik door middel van den Ambtman, die hem bezorgd heeft, een epistel aan wijlen mijn vrouws vader, mijn oom, den Priester geschreven heb om zijn toestemming tot Ulrica's huwelijk." "Welnu?" "Welnu! daar is antwoord op gekomen, nu ruim veertien dagen geleden: ik heb den brief bij mij: luister eens hoe het klinkt: ""Mijn waarde neef!