Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Bijgewerkt: 5 september 2025
Goed Katholiek als gij zijt, hebt gij geen recht, om een ordonnantie van Rome te schenden." "Ga uw gang dan. Bindt hem stevig. Bid met hem in die kapel, als gij meent, dat dit plechtiger is, en red zijn ziel. Nu, meisje, ga naar uw kamer." "Niet voordat ik het laatste oogenblik heb gezien en de laatste woorden heb gehoord van den man, dien ik bemin.
"Nimmer, wanneer gij mij niet meedeelt, hoe ik u kan verlossen!" zwoer de ridder, steeds knielende. "Helaas, mijn wreed noodlot dwingt mij hier te blijven, totdat mijn dwingeland is gedood." "Waar is de schurk?" "In de purperen zaal; ga, moedige held, en red mij uit mijn vertwijfeling!" "Ik ga op uw bevel, en keer òf zegevierend òf nimmer terug!"
Ak wrdon hja to rêdjêvstare brukath, tach thi rêd was by skin ut hjara mvlun; hwand hjara mvla wêron navt owers as tha hropar, hwêr trvch tha prestera hjara gêrta utkêthon.
Ik red mijn goed maar uit den brand!" De serjant scheen het uiterlijke van de koffers meer gedistingueerd te vinden dan dat van Pols; althans hij voegde hem toe: "Wat jou goed? Je ziet er mij wel naar uit, om met een dozijn zulke koffers te reizen. Laat jij dat goed maar staan, mannetje, en zoek een goed heenkomen."
Maar verhoor mijn aanzoek, Jonkvrouw, en de gekwetste ridder zal niets te vreezen hebben van Front-de-Boeuf, terwijl gij anders om hem treuren kunt, daar hij zich in de handen van een man bevindt, die nog nooit medelijden getoond heeft." "Red hem, om des Hemels wil!" riep Rowena, wier standvastigheid bezweek onder den angst over het lot, dat haren minnaar boven het hoofd hing.
Het heeft geen adres, maar is van Oliver's hand en luidt: "Vlucht! vlucht spoedig! in Godsnaam! Red uw leven en dat van den jongen, die u dit brengt. Hij is mijn leerling, zij zullen hem op de pijnbank brengen. Het zwaard valt neer op mijn hoofd. Ik heb slechts tijd om te zeggen: God zegene u. Vaarwel." "Wie gelastte u, mij dit te brengen?" vraagt Guy, met bevende lippen en doodsbleek gelaat.
Toen hoorde zij plotseling iets dat klonk als een half verstikte kreet uit de slaapkamer toen hief zij haar samengeknepen handen in de hoogte en gilde luid: "God, neen, het kind niet! O, het kind niet! Red mijn kind!" Toen zonk zij met de handen vóór haar aangezicht op de sofa neer.
Bij den zoogenaamden Red Tower verdwijnt de muur, en we volgen de straat tot aan de Layerthorpe brug, waar ze weêr begint, om na enkele minuten de Monkbar te bereiken; van daar over een geheel gerestaureerd gedeelte tot de Bootham Bar, waar we weêr een mooi gezicht krijgen op de kathedraal en over de tuinen van de Deanery. We zijn nu bijna aan het einde.
"De dood staat reeds lang voor mijn oogen," zeide Falckestein: "doch bij den God, dien wij beiden op onze wijs vereeren, Velasco, ik smeek u, red zoo 't u mogelijk is, red mijn kind! zend het aan zijn troostelooze moeder terug." "Ik hoop ook den vader te redden," zeide Velasco met waardigheid: "daarom heb ik zelf het schuitje, dat aan de voorpoort lag, aan den steiger doen vastleggen.
De zes talenten zijn voor u zoo goed als niets, niet zooveel als het afvallend blad van een lommerrijken boom; maar voor hem.... Ach, hij gaat daarheen met een verbrijzeld lichaam! O Ben-Hur, edele vorst! voor een Romein als hij, uit een edel geslacht gesproten, is armoede nog erger dan de dood. Red hem, ach, red hem!
Woord Van De Dag
Anderen Op Zoek