Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Bijgewerkt: 18 juni 2025


Denk aan uw Proteus, als gij op uw reizen Iets vreemds en recht opmerkenswaardigs ziet; Indien 't u goed gaat, rijze in u de wensch, Dat ik er bij waar'; zijt gij in gevaar, Indien er ooit gevaren om u zweven, Beveel uw nood dan aan mijn heil'ge beden, Want ik wil voor u bidden, Valentijn. 17 VALENTIJN. En zeker bidden uit een liefdeboek? PROTEUS. Uit een geliefd boek, ja, zal 'k voor u bidden.

PROTEUS. Als ik van liefde sprak, gingt gij aan 't geeuwen; Ik weet, van liefdepraatjes houdt gij niet. VALENTIJN. Dat was zoo, Proteus, anders is het nu.

FLINK. Nu, en ik verlang meer voor de briefbestelling te ontvangen en heb geen vrede met uw bestel. PROTEUS. Hoe zoo, kerel, geen vrede met mijn bestel? FLINK. Neen, heer, want ik bestelde den brief goed, en uw bestel zegt neen en telt mij niets toe voor mijn moeite. PROTEUS. Verduiveld, gij zijt bij de hand! FLINK. En toch kan mijn vlugge hand uw trage beurs niet machtig worden.

Aldaar. Een kamer in 's Hertogs paleis. De Hertog en Thurio komen op; later Proteus. HERTOG. Beminnen zal ze u, Thurio, twijfel niet, Nu Valentijn van haar verbannen is. THURIO. Na zijn verbanning haat zij mij nog meer, Wil niets meer van mij weten, hoont mij zoo, Dat ik den moed geheel heb opgegeven.

ANTONIO. Uw raad behaagt mij, hij is wel doordacht; En tot bewijs, hoezeer hij mij behaagt, Leg ik hem met den meesten spoed ten uitvoer, En maak van de' eersten besten weg gebruik, Om Proteus naar des keizers hof te zenden.

VALENTIJN. Ja, uit een grondloos boek van diepe liefde, Hoe door den Hellespont Leander zwom. PROTEUS. Dat is een diep verhaal van dieper liefde; Hij stak in liefde meer dan schoenendiep. VALENTIJN. 't Is waar! in liefde steekt gij laarzendiep, En toch, nooit zwomt gij door den Hellespont. PROTEUS. Wat, laarzen? Pas geen Spaansche laars mij aan. VALENTIJN. Nu, 'k zeg, gij steekt in folterlaarzen.

Ja, en daar denk ik weer aan den streek, dien je mij gespeeld hebt, toen ik afscheid nam van jonkvrouw Silvia. Heb ik je niet altijd gelast, op mij te letten, en even zoo te doen als ik? Wanneer heb je mij ooit mijn been zien oplichten en wateren tegen een dame haar hoepelrok? Heb je ooit zulk een streek van mij gezien? 43 PROTEUS. Sebastiaan heet gij?

ANTONIO. Wat mocht ontbreken, wordt u nagezonden; Dus geen vertraging; morgen moet gij gaan. Kom mee, Panthino, ik behoef uw hulp Om spoed te maken met die reis. PROTEUS. Zoo bleef ik, bang voor branden, ver van 't vuur, Maar stortte me in de zee, waar ik verdronk.

JULIA. Niet naar uw zin? LUCETTA. Neen, jonkvrouw, veel te schril. JULIA. Vrijpostig nest! LUCETTA. O, nu zijt gij te laag; Gij dempt de hooge stem door dof gebrom; En bij uw zang ontbreekt nog de tenoor. JULIA. Die gaat door uw gebas geheel verloren. LUCETTA. Ja, 'k zong voor Proteus de partij wat laag. Neen, 'k laat door al die praatjes mij niet kwellen. O foei, een stapel liefdes-eeden! Daar!

PROTEUS. Ja, ja, niet zelden raakt een schaap verdwaald, Zoodra de scheper in het hoeden faalt. FLINK. Gij wilt dus zeggen, dat mijn meester een scheper is en ik een schaap? PROTEUS. Ja juist. FLINK. Dan zijn mijn horens zijn horens, of ik waak of slaap. PROTEUS. Een recht onnoozel antwoord, passend voor een schaap. FLINK. Dat maakt mij waarlijk weer tot schaap.

Woord Van De Dag

zelenika

Anderen Op Zoek