United States or Montenegro ? Vote for the TOP Country of the Week !


Die tjalk, zoo blij van kleur, was het schip waarmee Pallieter zijn huwelijksreis ging doen en de krone van het jaar, het dierbaar fruit, moest de scheepskas vullen, want niets anders zou hun voedsel zijn! En God! nooit was misschien de krone zoo zwaar en groot geweest!

»Volstandig ten einde toe« is daarom het parool van den hoogsten levensernst, dat de Middelaar zijn jongeren reeds bij hun eerste uitzending meêgeeft; en als op Patmos zijn laatste woord tot zijn knecht Johannes weerklinkt, dan gaat nogmaals de last aan Christus' kerke uit: »Zijt getrouw tot den dood, en Ik zal u geven de krone des levens

Zoo gij vergeet van dat Zwevende Scaec en talmen blijft in de queste, door u op u genomen als ridderplicht, zal ik zelve, uw Koning, mijn goede ors bestijgen en ter queste tijgen: dat zwere ik bij mijn krone en bij den rijken God van Hemelrijk, Marië's Kind, die voor ons geboren werd!" Er ruischte een verbazing de zale door!

Bevat dit grauwe, ellendige stuk papyrus misschien eenige tooverij, die hem of haar, die het beschouwt, voor al het schoone blind maakt? Leg dit rolletje maar spoedig op zijde, en bewonder de heerlijke zaken, die de groote koning, dien Aoeramazda met roem en eere krone, u toezond, terwijl gij het feest bijwoondet.

En wij ouderen, kunnen slechts de vurigste wenschen stamelen voor het voorspoedig opgroeien van Uw Kind, dat, 't zij met allen eerbied gezegd, door het vertrouwen, waarmede U. M. het onder de burgerij heeft laten verkeeren, ook eenigermate ons kind geworden is, en de bede opzenden, dat God aan de Prinses het leven en de gezondheid spare, Haar alles schenke wat Uw ouderhart slechts verlangen kan, Haar in één woord in lengte van jaren krone met de keur Zijner zegeningen.

De engel sloeg den keizer de krone van 't hoofd: Christus alleen is keizer, sprak hij. Zijne Heilige Majesteit scheen verstoord, doch nederig vroeg hij: Zou ik dit ansjovisje en dit bier niet mogen behouden, want 'k heb honger van die lange luchtvaart? Gelijk heel uw leven, antwoordde de engel; nu, eet en drink maar. Als hij gedaan had, vroeg Christus: Komt gij met zuivere ziele naar 't oordeel?

Heerlijk, verkwikkend kabbelt de Rijn; verrukkelijk tintelt de zon in het water. Gartenwithschaft van 't Hotel "Zur Krone" vinden we een koel plekje. 't Is toch nog warmer geworden, want de zon staat in 't zenith, maar de koelte van 't water reageert tegen de zonnestralen. Mainz ligt links van ons, als in een lichten nevel gehuld. Het is alsof de lucht trilt van de hitte.

Hoe grooter kruis, hoe schooner kroon. Je gröszer Kreuz, je schöner Krone, Die Gottes Gnad uns beigelegt, Und die einmal vor seinem Throne Der Uberwinder Scheitel trägt, Ach, dieses teure Kleinod macht, Dasz man das gröszte Kreuz nicht achtet. Dat is: Hoe grooter kruis, hoe schooner kroon, Die Gods genade heeft toegelegd, En die Hij eenmaal voor Zijn troon, Om 's overwinnaars schedel vlecht.

Hark hyr, se kvmth fon vsa lêtha, ånd sâhwersa thi folgath werthe, skilun jy thêrthrvch slâvona wertha to smert fon Frya ånd jowe hâgmod to.ne straf. Ik skil jo melda ho-t by tha slâvona folkar to gvngen is, thêr åfter mêi jy lêra. Tha poppa kåningar tham nêi wilkêr lêva, stêkath Wralda nêi thêre krône, ut nyd that Wralda Alfêder hêt, sa wildon hja fêdrum thêra folkar hêta.

Nochtans vlieden ons schoone penningen heen en stroomt ons bloed bij beken door de straten, zonder het minste voordeel voor iemand, tenzij voor dien koninklijken schoft, die eene perel van gezag te meer aan zijne krone wil hechten. Perel, die hij glorierijk waant, doch die maar eene perel van bloed en van rookwalm is.