United States or Brunei ? Vote for the TOP Country of the Week !


The best account I know of this state of being rapt in a mysterious sense of reality is the one that Dante gives: "O immaginativa, che ne rube tal volta di fuor, ch' uom non s'accorge perchè d'intorno suonin mille tube; chi move te, se il senso non ti porge? Moveti lume, che nel ciel s'informa, per , o per voler che giù lo scorge.

I was deeply moved, although I felt that all she had said might be true, and yet was scarcely worthy of belief: 'Forse era ver, ma non pero credibile A chi del senso suo fosse signor. But she was weeping, and her tears, which at all events were not deceptive, took away from me the faculty of doubt.

I was deeply moved, although I felt that all she had said might be true, and yet was scarcely worthy of belief: 'Forse era ver, ma non pero credibile A chi del senso suo fosse signor. But she was weeping, and her tears, which at all events were not deceptive, took away from me the faculty of doubt.

"Forse era ver, ma non pero credibile A chi del senso suo fosse Signore." Astolpho's being carried to the moon by St. John, in order to look for Orlando's lost wits, at the end of the 34th book, and the many lost things that he finds there, is a most happy extravagancy, and contains, at the same time, a great deal of sense. I would advise you to read this poem with attention.

He then set on foot secret measures, to seduce Cortona from the Florentines, but the affair being discovered, his attempts were fruitless. Among the principal citizens was Bartolomeo di Senso, who being appointed to the evening watch of one of the gates, a countryman, his friend, told him, that if he went he would be slain.

"Forse era ver, ma non pero credibile A chi del senso suo fosse Signore." Astolpho's being carried to the moon by St. John, in order to look for Orlando's lost wits, at the end of the 34th book, and the many lost things that he finds there, is a most happy extravagancy, and contains, at the same time, a great deal of sense. I would advise you to read this poem with attention.

Then he tossed the bits of steel away, and thus spoke to Jiraiya, who stood amazed but fearless: "I am a man named Senso Dojin, and I have lived in these mountains many hundred years, though my true body is that of a huge frog. I can easily put you to death but I have another purpose. So I shall pardon you and teach you magic instead."