United States or Sint Maarten ? Vote for the TOP Country of the Week !


With rather Stentorian voices they have been singing a dialogue which is most elaborately entitled a "Canzonetta Nuova, sopra un marinaro che da l' addio alla sua promessa sposa mentre egli deve partire per la via di Levante. Sdegno, pace, e matrimonio dilli medesimi con intercalare sull' aria moderna. Rime di Francesco Calzaroni."

If, he says, the same men were to recur in the world in the way that the same circumstances recur, a hundred years would never elapse without our finding ourselves together once more, and doing the same things as we are doing now Se nel mondo tornassino i medesimi uomini, como tornano i medesimi casi, non passarebbono mai cento anni che noi non ci trovassimo un altra volta insieme, a fare le medesime cose che hora.

In spite of the action of the two previous pontificates, he determined to expel the three Benedicks who had entered the choir, Leonardo Barè, Domenico Ferrabosco, and Palestrina, "uomini ammogliati, e chi con grandissimo scandalo, ed in vilipendio del divin culto, contro le disposizioni dei sagri canoni, e contro le costituzioni e le consuetudini della cappella apostolica cantano i medesimi tre ammogliati imitamente ai capellani cantori."

Of course we fell to talking, and it came out that I was a member of the Church of England. "Ebbene, Caro Signore," said he when we shook hands at parting; "mi rincresce che lei non crede come io, ma in questi tempi non possiamo avere tutti i medesimi principii."