United States or Saint Barthélemy ? Vote for the TOP Country of the Week !


I don't say that you meant to injure me, nor even, perhaps, to hurt my feelings. But it's a way of speaking a tone that I think extremely deplace, from you to me. Do you follow me, Edith? From you to me. 'That's a dark saying. Well, whatever I said I take it back, if you don't like it. Will that do? Bruce was mollified, but wouldn't show it at once. 'Ah, he said, 'that's all very well.

I think that, as regards individuals, she had neither likes nor dislikes; but she was capable of expressing esteem or contempt for a species. She had her own ways, I suppose, of manifesting her approval, but her manner of indicating the reverse was simple and unvarying. "Je trouve que c'est deplace" this exhausted her view of the matter.

It isn't good form, it really isn't, to see a man of his age, with his face blacked, coming in after dinner with a banjo, calling himself the Musical White-eyed Kaffir, as he did the last time I was there. I find it deplace that's the word, deplace. He seemed to think that we were all children at a juvenile party! I was saying so to Lord Rye only last night.

But I should have gone quite wrong; Madame Beaurepas had no fault at all to find with her new pensionnaires. "I have no observation whatever to make about them," she said to me one evening. "I see nothing in those ladies which is at all deplace. They don't complain of anything; they don't meddle; they take what's given them; they leave me tranquil. The Americans are often like that.

It was some time before she could accommodate her understanding to the fact that there was nothing left, for even Levine had not dared to lose his money, far less her own; and had she ever given the subject of wealth a thought, she would have assumed that it had roots in certain families which no adverse circumstance could deplace.

"A lady who pays but five francs and a half shouldn't be too clever. C'est deplace. I don't like the type." "What type do you call Mrs. Church's?" "Mon Dieu," said Madame Beaurepas, "c'est une de ces mamans comme vous en avez, qui promenent leur fille." "She is trying to marry her daughter? I don't think she's of that sort." But Madame Beaurepas shrewdly held to her idea.