United States or Paraguay ? Vote for the TOP Country of the Week !


Quae sunt igitur epularum aut ludorum aut scortorum voluptates cum his voluptatibus comparandae? Atque haec quidem studia doctrinae, quae quidem prudentibus et bene institutis pariter cum aetate crescunt, ut honestum illud Solonis sit, quod ait versiculo quodam, ut ante dixi, senescere se multa in dies addiscentem, qua voluptate animi nulla certe potest esse maior.

In his time there were nine members; later the number was increased. ANTECEDIT: sc. alios. SENTENTIAE PRINCIPATUM: 'precedence in debate'. Meissner quotes Verr. 4, 142 ut quisque aetate et honore antecedit, ita primus solet sua sponte dicere itaque a ceteris ei conceditur. HONORE: i.e. as regards office, past or present. QUI ... SUNT: actual praetors or consuls. COMPARANDAE: n. on 50.

QUOD ... CONTENTUS: this passage with the whole context resembles Lucretius 3, 931-977; cf. especially 938 cur non ut plenus vitae conviva recedis; 960 satur ac plenus discedere rerum. Cf. also Hor. Sat. 1, 1, 117-118. UT PLACEAT: 'in order to secure approval'. PERAGENDA: cf. n. on 50 comparandae.

Multa in nostro collegio praeclara, sed hoc de quo agimus, in primis, quod, ut quisque aetate antecedit, ita sententiae principatum tenet, neque solum honore antecedentibus, sed eis etiam, qui cum imperio sunt, maiores natu augures anteponuntur. Quae sunt igitur voluptates corporis cum auctoritatis praemiis comparandae?