United States or Montenegro ? Vote for the TOP Country of the Week !


I found several European words already slightly altered in use among them, such as "Amuck" a mug, "Alas" a glass, a tumbler. I do not know whether their "Ami" a person addressed, or spoken of is French or not. It may come from "Anwe" M'pongwe for "Ye," "You." They use it as a rule in addressing a person after the phrase they always open up conversation with, "Azuna" Listen, or I am speaking.

After compliments, as they say, in excerpts of diplomatic communications, three of their men took charge of the conversation on their side, and M'bo did ours. To M'bo's questions they gave a dramatic entertainment as answer, after the manner of these brisk, excitable Fans. One chief, however, soon settled down to definite details, prefacing his remarks with the silence-commanding "Azuna!

I dare say I ought to have rushed at him and cut his bonds, and killed people in a general way with a revolver, and then flown with my band to the bush; only my band evidently had no flying in them, being tucked up in the hut pretending to be asleep, and uninterested in the affair; and although I could have abandoned the band without a pang just then, I could not so lightheartedly fly alone with Kiva to the bush and leave my fishes; so I shouted Azuna to the Bankruptcy Court, and got a Fan who spoke trade English to come and interpret for me; and from him I learnt the above stated outline of the proceedings up to the time.

Azuna!" and his companions grunted approbation of his observations. He took a piece of plantain leaf and tore it up into five different sized bits. These he laid along the edge of our canoe at different intervals of space, while he told M'bo things, mainly scandalous, about the characters of the villages these bits of leaf represented, save of course about bit A, which represented his own.

The Fan could not translate this phrase, so we gave it the chief raw; and he seemed to relish it, and he and I then cut into the affair together, I looking at him with admiration and approval when he was saying his say, and after his "Azuna" had produced a patch of silence he could move his tongue in, and he similarly regarding me during my speech for the defence.