United States or Barbados ? Vote for the TOP Country of the Week !


Søt og indsmigrende, til akkompagnemang av klingende metalstrenger, flagret melodien, og hele Helges selskap sang refrænget med. Det var om amore og bacciare. «Det er en kjærlighetssang, ikke sandt?» «Fin kjærlighetssanglo frøken Jahrmann. «Frit for ikke at oversætte den. Men paa italiensk høres det altsaa nydelig ut.» «Aa denne er da ikke saa fælsa Jenny Winge.

RELLING. Jo, det skal jeg sige Dem, fru Ekdal. Han lider af en akut retskaffenhedsfeber. GINA. Retskaffenhedsfeber? HEDVIG. Er det en slags sygdom, det? Uf, den Gregers Werle, det har altid vær't en fæl fisk. Dette her synes jeg er underligt. Der har nylig været fotograferet; et apparat med klæde over, et stativ, et par stole, en konsol og deslige står fremme gulvet. GINA. Ja, ganske bestemt.

RELLING. Det var bra'; for inat var Molvik fæl. GINA. Er det sandt, Molvik? Molvik. La' os slå en streg over nattens hændelser. Sligt afhænger jo ikke af mit bedre jeg. Det kommer over ham som en indskydelse; og jeg ud med ham rangel. For kandidat Molvik er dæmonisk, ser De. GREGERS. Dæmonisk? RELLING. Molvik er dæmonisk, ja. GREGERS. Hm.

Hun satte sig lige ved Siden af mig i Sofaen og skøv Stolen bort med Foden, Og vi begyndte at passiare påny. »De har barberet Dem også iaftensagde hun. »De ser i det hele taget lidt bedre ud end sidst, men bare bitte lidt forresten; indbild Dem nu bare ikke . . . . Nej, sidst var De virkelig sjofel da. De gik ovenikøbet med en fæl Klud om Fingeren.

« Det er det da, ser dusa han pludselig. «Der var jo engang noget med far og en dame. Jeg var tolv aar da. Jeg vet jo ikke, hvor meget der var i det. Men mor . Aaja, det var en fæl tid. Det var bare for vor skyld, de blev sammen det har far selv sagt engang. Vorherre skal vite, jeg takker ham ikke for det.

Efter at ha været saa fæl en sjørøver som nogen, blev han pludselig religiøs. Og ikke tilfreds med selv at være omvendt, begynder han at faa stor magt over min stamfar. Han maa sandelig ha faat overbevist ham ganske kraftig om hans vildfarelser; den gamle sjørøver blev nemlig aldeles lammet av samvittighetsnag.

FRØKEN SKÆRE. Ja! En kurv! En kurv! En kurv! Hvad? Har han friet? STRÅMAND. Ja, tænk dig, du! , det var rigtig godt. Uf, han var fæl! Hurra, nu er du min i alle dele! Nu kan du trøstig blive ved at være forlovet med din elskte frøken Skære! STYVER. Og du kan skue gladelig din slægt forøget årligårs med unge Stråmænd!