United States or Cyprus ? Vote for the TOP Country of the Week !


Respecto de la otra, bastará recordar el Enigma del guarda-infante, ó sea del alcahuete en la Academia burlesca del Buen Retiro. Esta mañana fuy a ver al mi S.^r El Condestable, no le pude hablar. Sup.^co a V. m. me lo haga de saber si al leuantar a la mañana será buen hora, porq. tengo vn pecadillo q. confessarle, que confessores ay del Coraçon, como del Alma.

Quien pues es el šiervo fiel y prudente, al qual el Señor pušo šobre šu familia, paraque de alimento al tiempo? Bienaventurado aquel šiervo, alqual, quando šu šeñor viniere, lo hallare^ haziendo anši. Y ši aquel šiervo malo dixere en šu coraçon, Mi šeñor še tarda de venir.

Ay dolor como ser señalado y corrido, quando el negocio no sucede á medida del deseo? Querria entonces aver nacido el que como potro desbocado solicitó su ruina, guiado de su antojo indomable? Prodigioso afecto es, sin duda, el de la Poesia. Tan asido esta al alma, que antes parte ella del Cuerpo, que el desampare el coraçon. »Dízese del amor engendrarse en el alma de un solo mirar.

No hagays thešoros en la tierra, donde la polilla y el orin corrompe: y donde ladrones minan, y hurtan. Mas hazeos thešoros en el cielo, donde ni polilla ni orin corrompe: y donde ladrones no minan ni hurtan. Porque donde eštuviere vueštro thešoro, alli eštará vueštro coraçon. El candil del cuerpo es el ojo: anšique ši tu ojo fuere šincero, todo tu cuerpo šerá luminošo.

Pero no hay nadie q. no mire con buenos ojos a la mano q. da lo q. le manda El coraçon. Assy yo, aunq. me proceda del fauor, y gracia del S.^r Condestable la merced que su Excelencia me ha hecho en escribir lo que le supliqué al obpo. de Bologna, conozco q.

Bienaventurados los Trištes: porque ellos recibirán conšolacion. Bienaventurados los Manšos: porque ellos recibirán la tierra por heredád. Bienaventurados losque tienen hambre y šed de jušticia: porque ellos šerán hartos. Bienaventurados los Mišericordiošos: porque ellos alcançarán mišericordia. Bienaventurados los de limpio coraçon: porque ellos verán

Oyendo qualquiera la Palabra del reyno, y no entendiendo [la], viene el Malo, y arrebata lo que fue šembrado en šu coraçon. Ešte es el que fue šembrado junto

Porque como eštuvo Ionas en el vientre de la vallena tres dias y tres noches, anši eštará el Hijo del hombre en el coraçon de la tierra tres dias y tres noches. Los de Ninive še levantarán en juyzio con ešta generacion, y la condenarán: porque ellos hizieron penitencia#

Ešte pueblo de šu boca še acerca de mi, y de labios me honrra: mas šu coraçon lexos eštá de mi. Mas en vano me honrran enšeñando docktrinas, mandamientos de hombres. Y llamando

Generacion de bivoras, como podeys hablar bien, šiendo malos? porque del abundancia del coraçon habla la boca. El buen hombre del buen thešoro del coraçon šaca buenas cošas: y el mal hombre del mal thešoro šaca malas cošas. Porque de tus palabras šerás juštificado, y de tus palabras šerás condenado.