United States or Ghana ? Vote for the TOP Country of the Week !


Todo ešto aconteciò paraque še cumpliešše lo que fue dicho por el Señor por el Propheta que dixo, Y dešpertado Iošeph del šueño, hizo como el Angel del Señor le avia mandado, y recibiò

Guias ciegas, que colays el moxquito, mas tragays el camello. Pharišeo ciego, limpia primero loque eštá dentro del vašo y del plato, paraque tambien lo que eštá fuera še haga limpio. Ay de vošotros Ešcribas y Pharišeos, hypocritas: porque šoys šemejantes,

Mas todo ešto še haze paraque še cumplã las Ešcripturas de los prophetas. Entonces todos los Dišcipulos huyeron dexandolo. Y ellos, prendido Iešus, truxeronlo

Mirad que no hagays vueštra limošna delante de los hombres, paraque šeays mirados deellos: de otra manera no avreys šalario acerca de vueštro Padre que eštá en los cielos. Mas quando tu hazes limošna, no šepa tu yzquierda loque haze tu derecha. Que šea tu limošna en šecreto: y tu Padre, que mira en lo šecreto, el te pagará en publico.

Venid, qué os deteneis? acudid luego, Haced ya de mi vida sacrificio, Y esa terneza que teneis de amigos, Volved en rabia fiera de enemigos. Un NUMANTINO. A quién, fuerte Teogenes, invocas? Qué nuevo modo de morir procuras? Paraqué nos incitas y provocas A tantas desiguales desventuras?

Quien pues es el šiervo fiel y prudente, al qual el Señor pušo šobre šu familia, paraque de alimento al tiempo? Bienaventurado aquel šiervo, alqual, quando šu šeñor viniere, lo hallare^ haziendo anši. Y ši aquel šiervo malo dixere en šu coraçon, Mi šeñor še tarda de venir.

Anši [pues] alumbre vueštra luz delante de los hombres: paraque vean vueštras obras buenas, y glorifiquen

Mas ši no te oyere, toma aun contigo uno o dos: paraque en boca de dos o de tres teštigos conšišta toda la coša. Y šino oyere a ellos, di [lo] á la Congregacion: Y ši no oyere

Y quando oráres, no šeas como los hypocritas: porque ellos aman el orar en los ayuntamientos, y en los cantones de las calles en pie: paraque šean vištos. Mas tu, quando oras, entrate en tu camara: y cerrada tu puerta, ora