United States or Egypt ? Vote for the TOP Country of the Week !


At nang matapatan co ang nasasaloob nang mañga bumabasa nitong tunay na historia , ay sasabihin co ang lahat nang naalaman co, dito sa caunting salitang susunod: Nang nagvavacasion dito si Próspero, at natatantong maigui ni Pili ang caugalian, at ang iba,t, ibang caisipan nang caniyang capatid, tungcol sa mañga bagay nang caloloua, at sa mañga asal nang tauong cristiano, ay pinaroonan niyang uli ang aming Cura, at doon cumuha nang sanguni: at ang uica nang aming cagalang-galang na Padre Cura sa caniya,i, ganito: Felicitas, uala acong naalamang gamot sa saquit ni Próspero, cundi ang siya,i, ialis nang magulang mo sa Maynila at ioui dito sa bayan.

Makailang araw, kami'y nagbalik; gaya rin ng aming pagalis na hindi mo namalayan, at buhat sa "azotea" ng aming bahay ay natanaw kitang nakikipaglaro ng tubigan sa ating mga kababata. Noo'y gabing maliwanag ang buwan at kayo'y nasa inyong bakuran. Agad kitang pinaroonan.

¡Siya n~ ! ang isinagót ni Capitang Tiago, casabay ang isang n~giting nacaaakit sa pagcahabag sa canya. Pinaroonan si María Clara ni Ibarrang halos tumatacbo sa paglacad: maraming lubhang sasabihin at isasaysay niya sa caníyang casintahan. Nacarin~gig siy

Siya ngang pagpanaog na nang mariquit na princesa, at pinaroonán niya si don Juang casi't, sintá. Capagdating ay nagcamay at saca tinanong naman na cung anong cautusán nang hari niyang magulang. Anang príncipe at badyá poon cong doña María, ang utos nang iyong amá ganito ay maquinig ca. Itong trigo'i, ibinigay sa aqui't, itaním co rao, at sa gabing ito naman mamunga't, maguing tinapay.

Ay ano'i, nang matapos na yaón utos sa caniya, si don Juan ay nalis na sa bahay nuí pagdaca. Niyong magabi na naman nanaog na capagcuan, ang princesang matimtiman pinaroonan si don Juan. Tinanong na capagdaca na cun anong utós bagá anang príncipe at badyá ganito ay maquinig ca. Ang castillong nalalagay sampó nang batería naman búcas huag nang maguisnan nang haring iyong magulang.

Marahil; datapwa't huwag mong sabihing hindi mo naalaman kung saang lalawigan kami naparoon sapagka't ang iyong tatay ay nakapaghatid pa sa amin hanggang sa sasakyan. Hindi maaaring hindi nasabi sa iyo, oo; hinding hindi. Hindi raw! ... ¡Nakapagtataka! ¿Diyata't hindi man lamang nabanggit ng tatay mo ang bayan naming pinaroonan? ¿Diyata't hindi nasabi sa iyo, ni sa nanay mo? Oh! Hindi nga marahil!

Pinaroonan ang cabiláng baclád na may malaking pag-aalinlan~gan; marami ang umaasang naroroon doon ang babaeng buayang asawa n~g nápatay, n~guni't mápagbirô ang "Naturaleza", caya't laguing punô n~g isda ang sáloc cailanis ma't ililitaw.

Oo: sapagka't malapit, na ang akala ng iyong ama'y ako lamang ang kinagigiliwan mo ng mga araw na yaon at inalala niya marahil na masisira ang iyong pag-aaral ó susunod ka sa amin kung ipabatid sa iyo ang pinaroonan naming lalawigan.

Sa Hukuman n~ga ay doon niya pinaroonan, nang malamang sa araw na yaon gagawin ang paglilitis sa kanyang asawa. Sa pamamagitan n~g m~ga abuloy na tinanggap niya sa maraming kaibigan at kakilala nilang mag-asawa, at gayon n~g buhat sa m~ga kamaganakan nila, ay nangyaring si Serafina ay makakuha n~g isang abogado upang magtanggol sa usapin ni Mauro sa harap n~g Hukuman.

Pinaroonan co ñga uli ang aquing caibigan na si tandang Basio nang dacong hapon niyong ding umagang yaon, at pagcatapos nang pagcocomustaha,t, pagbabatian namin, ay inusisa niyang pilit sa aquin, cung ano ang isinasaloob cong tungcol sa laman nang historiang isinulat nang caniyang amba, at ang aquing sagot ay ganito: Sinabi co na , sa inyo cañginang madaling arao, bago tayo,i, maghiualay, na minamariquit co ang lahat na sinasalita roon nang inyong ama.

Salita Ng Araw

matitimbuang

Ang iba ay Naghahanap