United States or Liberia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Skønne Nemesis, min skygge, billed af min egen sjæl, her er min hånd til mørkt og evigt forbund! FURIA. Nu kan vi aldrig skilles! CATILINA. Ah, som ild dit håndtryk fór igennem mine årer! Her ruller blod ej mer, men hede flammer; for trangt det vorder mig om brystets hvælv; det mørkner for mit syn! Nu skal der spredes et ildhavs lysning over Romer-staden! Mit sværd; mit sværd!

I hvert et blik jeg læste skræk og gru; med afsky nævnes navnet Catilina; til efterslægten vil det bringes, som et billed en fæl og rædsom blanding af tøjlesløshed og af uselhed, af hån og trods mod alt, hvad der er ædelt. Og ingen dåd får rense dette navn og slå til jorden, hvad man fult har løjet! Enhver vil tro, hvad rygtet har fortalt . AURELIA. Men jeg, min husbond, tror ej slige rygter.

CATILINA. Det ligner dem! Se her et billed de manges nød. lønner man den tapre gamle skare. Ej findes taksomhed i Roma længer! Der var en tid, da jeg i billig harm gad straffe dem med sværd og røde flammer; men bløde ord har lydt til mig for nylig; mit sind er barnemildt; jeg vil ej straffe; at lindre sorgen er jo og en gerning. Der, gamle kriger; klar med det din gæld.

De brugte før et billed, som har vakt mig til klar forstand Deres "flugt fra jord". De ligned Dem med falken, der stævne mod vinden, dersom den skal højden ; jeg var det vift, der bar Dem mod det blå, foruden mig var magtløs Deres evne. Hvor jammerligt! Hvor småt i et og alt, ja latterligt, som selv til slut De aned!

CATILINA. Jeg mindes den; og dog en hævnerinde du tykkes mig FURIA. Jeg er et billed jo udaf din egen sjæl. Hvad siger du? Jeg aner uklart, hvad jeg ej kan fatte; jeg skimter gådefulde tåge-syner, men kan ej tyde dem. Her er for mørkt. FURIA. Mørkt her være. Mørket er vort rige; i mørket hersker vi. Kom; ræk mig hånden til evigt forbund!