Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Bijgewerkt: 13 november 2025


Maar nauwelijks was Gawein opgerezen of Keye's spottende hekellach klonk: Hahaha! grinnikte Keye zoo schel, dat het Acglovaels schaterlach smoorde in diens keel, toen hij schateren wilde om Keye's plotse verschijning van achter een boom tot in de zaal, terwijl ook Galehots glimlach bezwijmde. Dappere wigant, Gawein! spotte Keye. Merk ende versta!

Zy doen my woorden van een vaam ten halze uitbraaken; Ja woorden hier van daan tot aan het Hof. Voor my ’k Versta my niet, op al die zotte opsnydery. ’k Zou in de Metem, en Phycosis wel verdoolen.

»Zie jij dan dat hij dat stuk van de militie voor ons in orde brengt, maar direct, versta je; hij kan er de kosten voor rekenen, het wordt niet gratis gevraagd." »Mijnheer Duinstee! u weet wel dat Verjuus traag is...." »Dat weet ik ook wel, maar de prikkel van uwe activiteit, vriend Dumos...." »Mijne activiteit, nu ja! als ze dáár exempel aan nemen, die heeft me vèr gebracht, d

Jaren lang droomde ik van de mooie groene velden en de tuinen van Engeland, tot ik ten slotte besloot ze terug te zien, voor ik ging sterven. Ik bespaarde genoeg om den overtocht te kunnen betalen, en toen kwam ik hierheen, waar de soldaten zijn, want ik ken hun levenswijze en versta de kunst hen te vermaken en daarmee genoeg te verdienen om te kunnen leven."

Uw wijze raad zal hier gevolgd worden; ik versta wel, dat mijne vrouw onze Siska naar het pensionaat van Hortense Spinael wil zenden; maar dat men er niet meer van spreke, hoort gij, vrouw, of ik zal u laten zien, dat uwe koppigheid slechts zoolang duren kan, als ik het wil verdragen

Met pijnlijk geweld richtte hij zich half op in het bed en zijnen zoon tot zich trekkende, sloeg hij de twee armen hem om den hals en omhelsde hem onder eenen tranenvloed. "O, Geeraart!" riep hij, "ik versta u, gij wilt sterven! Gij neemt behagen in deze zondige gedachte, in dien afgrijselijken droom.

Zou een volk met mogelijkheid op edele gevoelens roem kunnen dragen, als het de edele dichtkunst verachtte?" »Maar de Perzen hebben toch kwade zeden." »Hoe bedoelt gij dat?" »Gijlieden kiest u zoo vele vrouwen." »Mijne Sappho...." »Versta mij niet verkeerd! Zie, ik heb u zoo lief, dat ik geen andere wensch heb, dan u gelukkig te zien en alle lief en leed met u te mogen deelen.

Weet-je wel, dat je me geducht aan het schrikken gemaakt hebt?" "Jij mij zeker niet!" bromde Coenraad. "Nu, ga dan maar weer in bed, doch nu haal je niet weer zulke kunsten uit, versta je!" "Dat is afgesproken," zeide Fulco. De beide mannen stapten weer in bed. "Misschien gaat hij weer slapen," dacht Fulco, bedroefd over het mislukken van zijne poging.

De overlevering luidt dat-i er grondbeginselig byvoegde: Dat's 't voornaamste! En fransch versta je-n-ook al niet? vroeg de heer Motto op niet zeer bemoedigenden toon. Helaas neen! En zouden je ouders genegen zyn om borgstelling voor je te storten? Wouter gaf blyk dat-i deze vraag niet begreep. Borgstelling, weetje?

Robrecht zag een traan onder het ooglid van Diederik glinsteren en verstond door dezelve hoe diep zijn trouwe vriend geroerd was. "Ik versta u, Diederik," morde hij hem in het oor. "Wat gij vreest, voorzie ik ook; maar er is geen uitkomst aan. Vaarwel dan tot betere dagen!"

Woord Van De Dag

bijeengeplaatst

Anderen Op Zoek