Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Bijgewerkt: 16 juli 2025
Het voorwendsel, dat zij gebruikten, om weer een inval op het eiland te doen, was, dat een nietiger stad, Egesta genaamd, Athene om hulp had gevraagd bij haar twist met een ander nietig stadje, dat door Syracuse werd geholpen. De inwoners van Egesta zeiden, dat zij bereid waren alle kosten te betalen, als Athene hen slechts met haar vloot en haar troepenmacht wilden helpen.
Beide mogendheden streefden naar het bezit van het geheele eiland en bloedige worstelingen waren hiervan het gevolg. In den eersten punischen oorlog verloor Carthago zijn deel aan de Rom.; West-Sicilia werd toen de eerste rom. provincie , het overige bleef syracusaansch tot aan den val van Syracuse in 212.
Niemand was blijder, toen de oorlog weder uitbrak, dan de jonge Alcibiades. In den oorlog toch was roem te behalen, kon hij van zich laten spreken, kon hij schitteren. Hij wist dan ook te bewerken, dat er eene groote vloot werd uitgezonden naar Sicilië, om Syracuse en vervolgens het geheele korenrijke eiland te overmeesteren. 't Spreekt van zelf, dat hij zorgde, een der bevelhebbers te worden.
Het was te Syracuse, dat ik mij inscheepte, en toen ik mij op de brug bevond, zag ik om naar den grond van Sicilië, die mij zooveel rein en edel genot had geschonken, zooveel uren van bekoring in zijn toovertuinen en van angstige ontzetting op de woeste hellingen van zijn kraters.
ANTIPHOLUS VAN EPHESUS. Ja doe dat, goed. Die grap wordt wel wat duur. Binnenplein in het huis van Antipholus van Ephesus. Luciana en Antipholus van Syracuse komen op. LUCIANA. Antipholus, is 't moog'lijk? Gij verzaakt Uw plicht van echtgenoot? wat worm ontstal Uw jonge liefdebloem het hart? hoe raakt Uw jong geluk, bij de' opbouw, in verval?
DROMIO VAN SYRACUSE. Wel, heer, ik heb het u voor een uur al gemeld, dat de brik "Voorwaarts" van avond zee kiest; maar toen werdt gij door een rakker genoopt te blijven op de kogge "Rustuit". Hier zijn de Engelen, die ik halen moest om u te bevrijden. 41
ANTIPHOLUS VAN SYRACUSE. Leg op uw mond een slot, maar zeg mij eerst: Waar hebt gij 't geld, dat ik u gaf, gelaten? DROMIO VAN EPHESUS. Den schelling meent gij van verleden Woensdag, Voor , voor een staartriem van mijn meesteres? Dien heeft de zadelmaker lang en breed. ANTIPHOLUS VAN SYRACUSE. Ik ben nu in geen stemming om te schertsen; Dus zeg mij en wat vlug, waar is het geld?
DROMIO VAN SYRACUSE. Ik, heer, ben Dromio, laat dezen gaan. DROMIO VAN EPHESUS. Ik, heer, ben Dromio, laat mij hier staan. ANTIPHOLUS VAN SYRACUSE. Wie zijt gij, spreek! Ægeon of zijn geest? DROMIO VAN SYRACUSE. Mijn oude meester! wie heeft u geboeid? ABDIS. Wie hem ook boeide, ik maak zijn handen los, En win een echtgenoot door zijn bevrijding.
De inwoners, die den naam hadden af te stammen van Lacedaemoniërs, waren zeer krijgshaftig en onderhielden steeds eene aanzienlijke krijgsmacht, waarmede zij hunne onafhankelijkheid handhaafden. In een strijd met Egesta, riep Sel. de hulp van Syracuse in, Egesta die van Athene, hetgeen aanleiding gaf tot den grooten tocht der Atheners tegen Syracuse.
Maar zeg, man, is het etenstijd? DROMIO VAN SYRACUSE. Neen, heer, ik geloof, dat aan het vleesch nog iets ontbreekt, dat ik heb. ANTIPHOLUS VAN SYRACUSE. Een mooi ding, en wat? DROMIO VAN SYRACUSE. Het geklopt zijn. ANTIPHOLUS VAN SYRACUSE. Zoo, man, dan zal het niet malsch zijn. DROMIO VAN SYRACUSE. Als het zoo is, heer, dan bid ik u, eet er niets van. ANTIPHOLUS VAN SYRACUSE. Waarom niet?
Woord Van De Dag
Anderen Op Zoek