Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Bijgewerkt: 18 mei 2025
Dat is zoo de manier voor Erkles, de manier voor een tyran; een minnaar valt meer in 't aandoenlijke. DISSEL. Wouter Wind, de blaasbalkmaker! WIND. Hier, Pieter Dissel! DISSEL. Jij moet Thisby op je nemen. WIND. Wat is Thisby? een dolend ridder? DISSEL. Neen, dat is de juffer, waar Pyramus op verliefd moet zijn.
THESEUS. Ze zal hem bij sterrenlicht vinden. Daar komt zij al, en haar jammerklacht is het besluit van 't stuk. HIPPOLYTA. Mij dunkt, ze heeft geen lange weeklacht noodig voor zulk een Pyramus; ik hoop, dat ze kort zal wezen. DEMETRIUS. Een stofje kan de schaal doen overslaan, wie beter is, Pyramus, of Thisbe. LYSANDER. Zij heeft hem met haar liefelijke oogen alreeds opgespoord.
De Rom. volgden enkele malen voor hunne grafgebouwen den pyramidenbouw op kleine schaal na, zie Cestius no. 1. Pyramus, Pyramos, een babylonisch jongeling van buitengewone schoonheid, beminde de even schoone Thisbe en werd door haar bemind, maar hunne ouders, die in vijandschap met elkander leefden, wilden in hun huwelijk niet toestemmen.
SPOEL. De een of ander moet den muur verpresenteeren; laat hem wat pleister, of wat kalk, of wat mortel bij zich hebben, om den muur uit te duiden; en laat hem zijn vingers zoo uit elkaar houden, en door die spleet moeten Pyramus en Thisby fluisteren. DISSEL. Als dat kan, is alles klaar. Komt, gaat zitten, zooals je daar bent, en gaat de rollen rippeteeren.
SPOEL. Als mijn wachtwoord komt, roep me dan, en ik zal antwoorden; mijn eerste is: "volschoone Pyramus". Hol
DEMETRIUS. Wel, die dingen moesten alle in de lantaren wezen, want zij zijn in de maan. Maar stil, daar komt Thisbe. THISBE. "Dit 's ouden Ninny's graf, waar is mijn lief?" LEEUW. "Ooh!" DEMETRIUS. Mooi gebruld, Leeuw. THESEUS. Mooi gevlucht, Thisbe. HIPPOLYTA. Mooi geschenen, Maan. Waarlijk, de maan schijnt niet zonder bevalligheid. THESEUS. Mooi geklauwd, Leeuw. DEMETRIUS. En daar kwam Pyramus.
MARCIUS. Aan zijn bebloeden vinger steekt een ring Met kostb'ren steen, die heel het hol verlicht, En, als een fakkel in een grafgewelf, Des dooden vale wangen hel beschijnt, En 't bloedig ingewand der grot onthult; Zoo bleek scheen eens op Pyramus de maan, Toen hij bij nacht in 't bloed der maagd gebaad lag.
"O Pyramus, o mij zoo dier! zie hier uw Thisby, u zoo dier, uw bruid zoo dier!" DISSEL. Neen, neen, jij moet voor Pyramus spelen, en jij, Wind, voor Thisby. SPOEL. Goed, ga voort. DISSEL. Steven Slokker, de snijder! SLOKKER. Hier, Pieter Dissel! DISSEL. Steven Slokker, jij moet voor Thisby's moeder spelen. Jan Tuit, de ketellapper! TUIT. Hier, Pieter Dissel!
LYSANDER. En daar verdween de Leeuw. PYRAMUS. "Ik dank u, maanlicht, voor uw zonneglans, Ik dank u, maan, daar gij zoo helder straalt, Want bij dien gouden lichtgloed is er kans, Dat mij 't gezicht van trouwe Thisby smaakt. Maar stil! wat leed! O lot, hoe wreed! Wat jammer is dit hier? Mijn oog, o ziet! Dat kan toch niet; Mijn hartlap, mij zoo dier! Uw mantel goed Bevlekt met bloed?
Wel behaalde hij eenige voordeelen, maar daar hij de tucht in zijn leger niet wist te handhaven, werd hij spoedig door Dercylidas vervangen. Thinae, Thinai, aanzienlijke handelsplaats in het tegenw. China, waarschijnlijk in het N., in het land der Seres. Thisbe, Thisbe, z. Pyramus. Thisbe, Thisbe, oude stad van Boeotia, ten Z. van den Helicon, dicht bij de kust der Corinthische golf.
Woord Van De Dag
Anderen Op Zoek