United States or Comoros ? Vote for the TOP Country of the Week !


En eindelijk hief ook de cello aan, met zijne ernstige stem kracht en volheid bijzettende aan den breederen accoordenstroom, die het slotvers omgolfde en met eenen jubelzang van al het snarentuig besloot: »Sollst nicht uns lange klagen Was alles dir wehe thut; Nur frisch, nur frisch gesungen! Und alles wird wieder gut."

Zij werd ingeleid met eene zacht golvende piano-figuur, boven welke straks de zangstem zich verhief, op de woorden van het eerste couplet: »Hab' oft im Kreise der Lieben In duftigem Grase geruht, Und mir ein Liedlein gesungen, Und alles war hübsch und gut"

Samen een quartet gemaakt, samen een lied aangeheven Nur frisch, nur frisch gesungen! Und alles wird wieder gut." Dat de oude man eene bijzondere reden had voor deze dichterlijk ingekleede vermaning tot broederzin, dit wist ik toen nog niet. In twee jaren zag of hoorde ik van Werner en zijne kleinkinderen niets.

Dát zou ik!... Ik ijlde naar binnen ik nam Werner's viool op ik stond aan hare zijde, en speelde mee: »Hab' einsam auch mich gehärmet, In bangem, düsterem Muth, Und habe wieder gesungen, Und alles war wieder gut." De deur ging zoetjes open er naderde iemand met schuchteren tred.

Een Lied ohne Worte van Mendelssohn, een Beethoven'sch adagio en dan eene siddering beving mij: het was of ik de spraak van den doode vernam dan paarde zich hare weeke altstem aan eene welbekende begeleiding: »Hab oft im Kreise der Lieben In duftigem Grase geruht, Und nur ein Liedlein gesungen, Und alles war hübsch und gut." »Help mij!" had zij mij gesmeekt.

Bij het tweede vers kwam de viool, eerst klagend, dan opgewekt, de zangstem omspelen: »Hab' einsam auch mich gehärmet, In bangem, düsterem Muth, Und habe wieder gesungen, Und alles war wieder gut." Zij voegde zich ook bij het klavier in het ietwat breed uitgewerkte tusschenspel, dat op elke volgende strophe den overgang vormde.

Een hoofd gluurde naar binnen, en trok zich haastig terug. Maar het kwam weerom, gevolgd door den ganschen Walter, die stil de cello ter hand nam, en mee den stok deed glijden over de snaren: »Sollst nicht uns lange klagen Was alles dir wehe thut; Nur frisch, nur frisch gesungen! Und alles wird wieder gut." »Walter! Hugo!" snikte Gisela »laat alles weer goed zijn!".... Ik hoorde twee kussen.