Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Bijgewerkt: 19 juni 2025


Maar al uw have, op 't allerhoogst geschat, Is zeker nog geen honderd mark in waarde; En dus veroordeelt u de wet ter dood. ÆGEON. 'k Heb dezen troost, dat, als uw wil geschiedt, De zon, die daalt, voor 't laatst mijn jammer ziet. HERTOG. Spreek, Syracuser, meld mij nog in 't kort, Waarom ge uw vaderstad verlaten hebt, En wat gij hier in Ephesus kwaamt doen.

ANTIPHOLUS VAN EPHESUS. Vriend Angelo, maak gij het voor ons goed; Als ik niet op mijn tijd pas, kijft mijn vrouw. Zeg, dat ik met u in de werkplaats was, En naar het maken van haar halssnoer keek, En dat gij 't morgen thuis bezorgen zult.

ANTIPHOLUS VAN SYRACUSE. Hoor, meisje, wat is dat? gij laat ons toch in, naar ik meen? Gij hebt reeds het antwoord. En dat was neen. DROMIO VAN EPHESUS. Wel zeker, ja, help haar; zij kan 't niet alleen! ANTIPHOLUS VAN EPHESUS. Kom, kreng, laat mij binnen. Waarvoor? vraag ik maar. DROMIO VAN EPHESUS. Heer, bons op de deur. Ja, bons ze uit elkaâr.

ANTIPHOLUS VAN EPHESUS. Verschaf mij recht, heer, tegen deze vrouw! Zij, die gij mij als echtgenoot eens schonkt, Heeft mij belaagd, beleedigd en onteerd, Heeft mij gekrenkt, ja boven alle maat. O, ongelooflijk is de smaad, dien zij Mij schaamt'loos dezen dag heeft aangedaan. HERTOG. Zeg hoe, en u zal alle recht geworden.

Het best is, dat ik naar zijn huis mij spoed, En daar zijn vrouw vertel, dat hij als dol Mijn woning binnendrong en met geweld Den ring me ontnam. Ja, die manier is goed; Veertig dukaten waar' te groot bankroet. Op dezelfde plaats. Antipholus van Ephesus en de Gerechtsdienaar komen op.

Met een ontzaglijk leger, versterkt door de hulptroepen van zijn schoonzoon Tigranes van Armenia, veroverde hij in korten tijd de rom. provincie Asia. Op een bevel des konings, van Ephesus uit gegeven, werden op één dag 80000 Rom. en Italianen, mannen, vrouwen en kinderen, door de verbitterde Aziaten gedood.

Want sedert tusschen uw onrustig volk En ons een diep rampzaal'ge twist ontstond, Verboden hier en ginder raadsbesluiten Zoowel aan Syracusers als aan ons, 12 Den handel tusschen beide ontvlamde steden; Ja meer, zoo een, uit Ephesus geboortig, Zich wagen durft op Syracuse's markten, Of ook, als een, uit Syracuse afkomstig, 't Gebied van Ephesus betreedt, dan sterft hij, En al zijn goed'ren zijn verbeurd verklaard, Tenzij hij duizend mark betalen kan Als boete voor zijn schuld en als zijn losgeld.

ANTIPHOLUS VAN EPHESUS. Nu, tot wat einde stuurde ik u naar huis? DROMIO VAN EPHESUS. Om een eind touw, en 'k breng dat eind u hier. 17 ANTIPHOLUS VAN EPHESUS. Zot, met dat eind is hier uw welkomst dan. GERECHTSDIENAAR. Geduld, mijn waarde heer, geduld. DROMIO VAN EPHESUS. Neen, het is aan mij, geduld te hebben; ik ben de lijdende partij. GERECHTSDIENAAR. Kom aan, hou je mond.

ANTIPHOLUS VAN EPHESUS. Mijn hemel! wis moet deze scherts bewimp'len, Dat gij mij in den Egel zitten liet. Het was aan mij u daarom hard te vallen, Maar als een feeks zoekt gij het eerste twist. KOOPMAN. De tijd gaat om; ik bid u, heer, besluit! ANGELO. Gij hoort, hoe hij mij dringt; de keten, heer! ANTIPHOLUS VAN EPHESUS. Wel, geef die aan mijn vrouw, en haal uw geld.

C. Nadat hij zijn vermogen aan de armen gegeven had, trok hij als leeraar der wijsbegeerte de geheele wereld door en kwam zoowel in Indië als in Spanje en Aethiopië, tweemaal kwam hij naar Rome, eindelijk vestigde hij zich als leeraar te Ephesus, waar hij in hoogen ouderdom stierf.

Woord Van De Dag

verheerlijking

Anderen Op Zoek