Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Päivitetty: 13. kesäkuuta 2025


Soi sorjana kuohussa koskien Sävel kantelon kaikuvan Vaan sen sulosoittoa kuullellen Minä mainehen unhoitan. Oi terve, Magyar, jalo pustan mies! Sua veljesi tervehtää. Jo mainehen luo sinun kulkee ties, Minun viel' olon' oudoks jää. Armas päivä paistaa, kohta Lämpimäks jo muuttuu sää, Hanki loisteessansa hohtaa, Sulain kiteet kimmeltää. Poika repaleissa vallan Saloss' yksin kuljeksii.

Veet tyrskyilee, käy tuulet yön, soi lokkein kirkunaa. Päin päivänlaskun säihkyä käy tiemme myrskyn myötä; hyvästi, aurinko, ja maa isäin, hyvää yötä! Vain hetkeks päivä peittoon jää, tuon aamun jällehen; voin vettä, taivast' tervehtää, mut synnyinmaata en. tyhjäks uljaan linnan näät, jäi telkeet portin suulle: Pihalla versoo ruohonpäät, ja ulvoo koira kuulle!

Rivistä riviin riemu myrskyää, niin urhot sorjaa tuota tervehtää. Sijalla taiston seisoin. Tyyntä on miss' äsken viha riehui, rauha päilyy; nyt unta maattiin kummull' ottelon, sit' unta, joka ajan säiltä säilyy; jos valvoi ken, ol' ystävä vain tuo, jok' ystävän jäi nukkunehen luo.

Talonpojalla on jo hattunsa kainalossaan, kun hän kaukaa näkee isäntänsä. Jos hänen on sen kanssa puhuminen eli jos hän muuten joutuu sen likisyyteen, tervehtää hän sitä käden suutelemisella. Tämä patriarkallinen tapa on paljoa parempi, kuin esim. puolalaisten polvilleen laskeutuminen.

KUNINGAS RICHARD. Ja kuolkoon, ken on vanha, juonikkainen; Sin' olet kumpaakin, siis kuole vainen. YORK. Sanansa anteeks suokaa, majesteetti: Se vanhuutt' on ja taudin kärtyisyyttä; Hän teitä lempii, uskokaatte pois, Kuin Henrik Hereford, jos hän tässä ois. KUNINGAS RICHARD. Niin, oikein! Niinkuin Hereford! Yhtä syvä Mun lempeni on myös, ja sillä hyvä. NORTHUMBERLAND. Gaunt kuningasta tervehtää.

Jo on mielikuvitukseni luonut eteeni valoisan tulevaisuuden maan, jossa onni hymähtelee vastaani joka kuuraisen kuusen neulasesta ja kimallellen tervehtää koivujen härmän hienoista helpeistä, ja riemua läikkyy pitkin päiväpaisteisen tasangon lukemattomia kiiltäviä kiteitä. Se on kaunis maa, enkä säikähdä siitä, että se on unelmata.

Mut huomenn' älkää menkö. JACHIMO. Täytyy, rouva. Suvaitkaa siis, jos mieli kirjeen kautta Miestänne tervehtää, se heti tehdä. Mun aikani jo ohi on, ja kiire On lahjan antamisen. IMOGEN. Kirjoitan. Kirstunne tuokaa; turvass' on se täällä Ja ehjänä sen saatte. Tervetullut! TOINEN N

"Lienee vihdoin hän," mietti Dora, ja aivan oikein, Rauhanen astui sisään, eikä ennättänyt tervehtää morsiantansa, ennenkuin hyvä vara-emäntä tarttui häneen pitkällä puhelmalla, joka oli niin sydämellinen, ettei tahtonut laisinkaan loppua. "Ja sinä annat minun raukan yksistäni täällä seisoa niin kauan."

Tuolla mua tahtovatko tervehtää tienoot, joissa onnen päivänpuolla elin rikkahinta elämää, missä lauloin elon ensi laulut, töitten suurten unta nähdä voin, hehkuin niinkuin hehkui luonnon taulut alla heinäkuisten aurinkoin. Nytkö muistelo vain mulle eessä, muistot siitä, mit' on takanain? Kiilto kylmä myöskin kyyneleessä?... Sammuneet on riehut rinnastain.

Siellä pohjainen luonto etelästä tulijaa ensin tervehtää. Jos Skånesta matkustaa meren länsirantaa, niin tulee Hallantiin, joka Knytlingin satujen mukaan, vuosisatainen takaperin, oli mainio tammi- ja pyökkimetsistään, vaan joka nyt on autiota kangasta.

Päivän Sana

koiraksilta

Muut Etsivät