United States or Namibia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Para mayor facilidad dividiremos los nombres que vamos á estudiar en las agrupaciones siguientes: Compuestos con el prefijo Taga. » con el prefijo I. » con el prefijo A. » con el prefijo Ma. » con el prefijo Non. » con el prefijo Ka y sufijo An. » en otras formas. Prefijo TAGA.

Hay un pequeño número que tiene al fin una consonante; mas estas son la m y la n que casi siempre forman diptongos en on an, am, que no se pronuncian tan fuertemente como en las lenguas derivadas del latin. El sonido gutural de la j española es poco usado, y el de la u nasal muy raro. Las únicas consonantes totalmente desconocidas son la f y la x.

Soon after he left the Colegio de los Teatinos, at about the age of fourteen, Lope entered the service of Don Jerónimo Manrique, Bishop of Ávila, who took so great an interest in him that he sent him to the famous University of Alcalá de Henares, where he seems to have spent from his sixteenth to his twentieth year and on leaving to have received his bachelor's degree.

Since an early date, however, the term has been applied to Spaniards returning to the native land after having made a fortune in the Americas.

Les dijeron que por allá andaba una partida, y prefirieron seguir adelante. Esta partida, días antes, había apaleado bárbaramente a unas muchachas, porque no quisieron bailar con unos cuantos de aquellos foragidos. Dejaron el pueblo, y, unas veces al trote y otras al paso, llegaron hasta Amezqueta, en donde se detuvieron. VARIAS AN

Casiguran se deriva de casugudan, cuya raíz es sugud, que significa esquina ó canto, y también el punto más saliente de la rada ó ensenada. Sugud anteponiéndole la partícula ca, y posponiéndole la de an resulta casugudan, que es pluralidad de cantos, esquinas, ó la parte más avanzada de la ensenada.

Así ocurre con la voz tagbanua, cuya etimología hemos aclarado, «natural del país», que por ser nombre de infieles montaraces significa hoy día «unos salvajes de Paragua», sencillamente porque la idea de «salvaje» sustituyó á la significación antigua de la voz que se perdió con tantas otras. Afijo Ka y sufijo An.

Es común á casi todas las lenguas filipinas formar adjetivos y sustantivos con el procedimiento de anteponer á la raiz el prefijo ka y posponer el an. Regularmente los nombres así compuestos son de lugar y refiriéndose á estos se han aplicado luego á sus habitantes. Así ocurre con Kagayan, Kalagan, Kalibugan, Katalangan, Katubagan y tantos otros. Otras formas.

On the Spanish stage, woman had always had a secondary rôle, not only because she was not fully appreciated, but also because the rôle was usually taken by boys, for women were long prohibited from the stage. "Lope, the expert in gallantry, in manners, in observation, placed her in her true setting, as an ideal, as the mainspring of dramatic motive and of chivalrous conduct."

Muchas tardes echábamos grandes párrafos en el Salón de Conferensias. Pocos días antes del golpe de Sagunto, le ancontré tumbado an un diván dormitando. ¡Hola, mi general! Está usté descansando, ¿verdat?, le dije poniéndole la mano en el hombro.