United States or Saint Lucia ? Vote for the TOP Country of the Week !


The Chancellor had been deeply stung, it is evident, by the answer of Douglas to his appeal, in which the fierce Earl declared that discord between "you twa unhappie tyrants" was the most agreeable thing in the world to him, and that he wished nothing more than that it should continue.

Lady. This must be our Countrey recreation, too! Enter Sir Francis Courtwell. De. Who is this? Lady. 'Tis Sir Francis Courtwell; You cannot choose but know him. This must bee A favour, Sir, to visit us at parting. Sir Fr. I came with other expectation, Madam, Then to heare this: I could receave no newes So unwelcome. What misfortune doth conclude The Towne so unhappie? Lady.

The winter of 1494, "that most unhappie year for Italy," writes Guicciardini, "for that in it was made open the way to infinite and horrible calamities," was spent by Lodovico and his wife at their favourite palace of Vigevano.

"Laocoon storming from Princelis Castel is hastning, And a far of beloing: What fond phantastical harebraine Madnesse hath enchaunted your wits, you townsmen unhappie? Mr. Abraham Fraunce translates two verses of Heliodorus thus: "Now had fyery Phlegon his dayes reuolution ended, And his snoring snowt with salt waues all to bee washed."

Why weep ye, My deere Sir? speak. Bar. Never till now unhappie! Thy fruit there and my fall ripen togeather And fortune gives me heires of my disgraces. Wife. Take nobler thoughts. Bar. What will becom of thee, Wiffe, When I am gon? When they have gorgd their envies With what I have, what honest hand in pitty Will powre out to thy wants?

Laocoon storming from Princelie Castel is hastning, And a far of beloing: What fond phantastical harebraine Madnesse hath enchaunted your wits, you townsmen unhappie? Mr. Abraham Fraunce translates two verses of Heliodorus thus: Now had fyery Phlegon his dayes reuolution ended, And his snoring snowt with salt waues all to bee washed.