Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: June 6, 2025


There was no dependence to be placed upon these contradictory natives. Kindness was entirely thrown away upon them. We had Kamrasi's orders for boats and men, but in this distant frontier the natives did not appear to attach much importance to their king: nevertheless, we were dependent upon them.

Tell the Katikiro all your plans frankly, and remark earnestly upon my great displeasure at Kamrasi's having detained me so long in his country without deigning to see me, else he may be assured no other white man will ever take the trouble to see him. We came down the river in boats from Kamrasi's to Chopi, but the boatmen gave much trouble, therefore it would be better for you to go overland.

Mahamed says the road is too dangerous for us to go alone; he has promised to carry all our loads for us if we stop; and all Kamrasi's men are running away, because they are afraid to go on." 6th. Next morning I called Kidgwiga, and begged him to procure two men as guides and interpreters. He said he could not find any.

Were I to think of shooting in preference to exploring, I could have excellent sport on the Atabbi river during the dry season, as also on the Kanieti, in the vicinity of Wakkala; but I must neglect all but the great object, and push on to Kamrasi's capital, and from thence to the lake.

Kamrasi's cowardice Interview with the king The exchange of blood The royal beggar's last chance An astounded sovereign. On January 31st throngs of natives arrived to carry our luggage gratis, by the king's orders. On the following day my wife became very ill, and had to be carried on a litter during the following days.

It appeared that Kamrasi's brothers, when they heard we were coming into Unyoro, murmured, and said to the king, "Why are you bringing such guests amongst us, who will practise all kinds of diabolical sorcery, and bring evil on us?"

Now's your time when the enemy is far away; but if you see a M'was as big as the boy Saat, you will run as fast as your legs can carry you." The M'was were reported to be so close to Kisoona that their nogaras had been heard from Kamrasi's position, therefore we were to be ready to march for Atada before daybreak on the following morning.

The slave woman "Bacheeta," who had formerly given me in Obbo so much information concerning Kamrasi's country, was to be our interpreter; but we also had the luck to discover a lad who had formerly been employed by Mahommed in Faloro, who also spoke the language of Quanda, and had learned a little Arabic.

In a long field of grass, as high as the neck, and half under water, so that no walks could be taken, we had nothing to see but Kamrasi's miserable huts and a few distant conical hills, of which one Udongo, we conceive, represents the Padongo of Brun-Bollet, placed by him in 1 deg. south latitude, and 35 deg. east longitude.

At Faloro I intended to leave my heavy baggage in depot, and to proceed direct to Kamrasi's country.

Word Of The Day

war-shields

Others Looking