United States or Curaçao ? Vote for the TOP Country of the Week !


This would be a pleasant introduction for me on entering Unyoro, as almost immediately after the departure of Speke and Grant, Kamrasi had been invaded by the very people into whose hands his messengers had delivered them, when they were guided from Unyoro to the Turks' station at Faloro; he would naturally have considered that the Turks had been sent by Speke to attack him; thus the road appeared closed to all exploration, through the atrocities of Debono's people.

Joining in their talk, I told them the powder must be crooked; but, on inspecting my rifle closer, I found that the sights had been knocked on one side a little, and this created a general laugh at all in turn. Going home from the shooting, I found all the villagers bolting again with their cattle and stores, and, on looking towards Faloro, saw a party of Turks coming.

She declares that Magungo, the place of which I have heard so much, is only four days' hard marching for a native, direct from Faloro, but eight days' for the Turks; and that it is equi-distant from Faloro and from Kamrasi's capital in Unyoro. She had heard of the Luta N'zige, as reported to Speke, but she knew it only by the name of 'Kara-wootan-N'zige.

There was nothing to be done at this season, and however trying to the patience, there was no alternative. Farajoke was within three days' hard marching of Faloro, the station of Debono, that had always been my projected head-quarters; thus I was well advanced upon my intended route, and had the season been propitious, I could have proceeded with my baggage animals without difficulty.

At Faloro I intended to leave my heavy baggage in depot, and to proceed direct to Kamrasi's country.

Mahommed promised to accompany me, not only to his camp at Faloro, but throughout the whole of my expedition, provided that I would assist him in procuring ivory, and that I would give him a handsome present. All was agreed upon, and my own men appeared in high spirits at the prospect of joining so large a party as that of Mahommed, which mustered about two hundred men.

The slave woman, "Bacheeta," who had formerly given me in Obbo so much information concerning Kamrasi's country, was to be our interpreter; but we also had the luck to discover a lad who had formerly been employed by Mahommed in Faloro, who also spoke the language of Quanda, and had learnt a little Arabic.

Mahommed promised to accompany me, not only to his camp at Faloro, but throughout the whole of my expedition, provided that I would assist him in procuring ivory, and that I would give him a handsome present. All was agreed upon, and my own men appeared in high spirits at the prospect of joining so large a party as that of Mahommed, which mustered about two hundred men.

The mountain of Shooa was distinctly visible, where I had camped for four or five months, thus it would be impossible for the Lobore people to deceive me. Abou Saood had four stations throughout this lovely district, i.e., Fatiko, Fabbo, Faloro, and Farragenia. I was now steering for Fatiko, as it was a spot well known to me, and exactly on my proposed road to Unyoro.

The rebels in their three stations, Fabbo, Faloro, and Farragenia number about 600, exclusive of armed Baris. "I have with me 146 men, including officers. Should I raise the whole country, the difficulty would be to prevent the natives from exterminating Abou Saood and the whole of his forces. Should such an event occur, how should I be able to occupy this extensive country with so small a force?