United States or Sudan ? Vote for the TOP Country of the Week !


She walked on and came into the road that leads to the tunnel. She turned mechanically towards the tunnel, drawn by the darkness. "But, Signora, this is not the way! This is the way to Fuorigrotta!" "Oh!" She went towards the sea. She was thinking of the green parrot expanding and contracting the pupils of its round, ironic eyes. "Was Maddalena pleased to see him? Was Donna Teresa pleased?"

Down on the Piliero, whither I have been to take my passage for Paola, I catch but an echo of the jubilant uproar which used to amaze me. Is Naples really so much quieter? If I had time I would go out to Fuorigrotta, once, it seemed to me, the noisiest village on earth, and see if there also I observed a change.

They were now on the road which runs along the ridge of Posillipo; at a point where it is parted only by a low wall from the westward declivity, they paused and looked towards the setting sun. "What a noise from Fuorigrotta!" murmured Spence, when he had leaned for a moment on the wall. "It always amuses me. Only in this part of the world could so small a place make such a clamour."

As our carriage emerges once more into the warmth and sunlight, we find ourselves in the miserable village of Fuorigrotta, which, by a strange coincidence, is associated with the memory of a famous Italian poet.

For if the name and verses of Sannazzaro cling to Piedigrotta and the Parthenopean shore on the eastern side of the hill, the genius of Count Giacomo Leopardi sheds its melancholy radiance over the unlovely purlieus of Fuorigrotta.

It is a flat dusty stretch of road that lies between Fuorigrotta and Bagnoli; the high walls give only occasional glimpses of well-tilled parterresone cannot call these tiny patches of cultivation fieldswith thriving crops of brilliant green corn, of claret-red clover, of purple lucerne, and of the white-floweredsad lupin,” which Vergil has immortalised in verse.

"They are canaglia," said Pasqualino, with the profound contempt of the Neapolitan coachman for those who get their living by the sea. He lived at Fuorigrotta, and thought Mergellina a place of outer darkness. "I like them," returned Artois. "You don't know them, Signore. I say they are canaglia. Where shall I drive you?"

People in the street called to people in the house, and the latter shouted in answer, with that absolute lack of self-consciousness and disregard of the opinions of others which is the hall-mark of the true Neapolitan. From the corner came the rumble and the bell notes of the trams going to and coming from the tunnel that leads to Fuorigrotta.