United States or Martinique ? Vote for the TOP Country of the Week !


It was known in Tonson's family, and told to Garrick, that Addison was himself the author of it, and that, when it had been at first printed with his name, he came early in the morning, before the copies were distributed, and ordered it to be given to Budgell, that it might add weight to the solicitation which he was then making for a place. Philips was now high in the ranks of literature.

In 1717, when Addison became Secretary of State for Ireland, he appointed Eustace Budgell to the post of Accountant and Comptroller-General of the Irish Revenue, which was worth nearly L400 a-year. In 1718, anger at being passed over in an appointment caused Budgell to charge the Duke of Bolton, the newly-arrived Lord-Lieutenant, with folly and imbecility.

Addison not only gratified his literary ambition, but helped him to advancement in his service of the government. On the accession of George I, Budgell was appointed Secretary to the Lords Justices of Ireland and Deputy Clerk of the Council; was chosen also Honorary Bencher of the Dublin Inns of Court and obtained a seat in the Irish Parliament.

And throughout the 'Spectator' we may find a Christian under-tone in Addison's intolerance of infidelity, which is entirely wanting when the moralist is Eustace Budgell.

No. 175. Thursday, September 20, 1711. Budgell. 'Proximus a tectis ignis defenditur aegre: Ov. 'Rem. Am. I shall this Day entertain my Readers with two or three Letters I have received from my Correspondents: The first discovers to me a Species of Females which have hitherto escaped my Notice, and is as follows. Mr.

At last, in May, 1737, Eustace Budgell filled his pockets with stones, hired a boat, and drowned himself by jumping from it as it passed under London Bridge. There was left on his writing-table at home a slip of paper upon which he had written, 'of the Works of Lucian, translated from the Greek by several Eminent Hands, 1711. The dialogue is in Vol. III, pp. 402 432, translated 'by Mr. No. 68.

Pope's heart was not of the same kind with theirs. In 1715, while he was engaged in translating the Iliad, he met Addison at a coffee-house. Phillips and Budgell were there; but their sovereign got rid of them, and asked Pope to dine with him alone. After dinner Addison said that he lay under a difficulty which he wished to explain.