United States or Honduras ? Vote for the TOP Country of the Week !


Τότε πρώτα να χωρίσης εις δύο το καρύδι, και έπειτα να κτυπήσης. Το ενόησες; Μη με παρακούσης! Συνηθισμένη η Φωτεινή να υπακούη τους μεγαλύτερους της, έβαλε το καρύδι εις την τσέπην της. Το δειλινό εστάθη να δώση να φάγουν αι όρνιθές της και εκάθισεν από κάτω από μίαν καστανιά.

Συ δε δεν ενόησες ως προς αυτό ότι χάριν εκείνου γίνεται παν ό,τι γίνεται, διά να υπάρχη πάσα αρμονική ύπαρξις, η οποία συντελεί εις τον βίον του σύμπαντος, χωρίς να υπάρξη χάριν σου, αλλά συ χάριν εκείνης.

Αυτήν δε την σκέψιν μου την εφαρμόζω εις όλα αυτά τα ονόματα, περί των οποίων τόρα ομιλούμεν. Ερμογένης. Πώς το εννοείς αυτό, καλέ Σωκράτη; Σωκράτης. Ίσως δεν ενόησες καλά από όσα προ ολίγου είπαμεν, ότι τα ονόματά των εφαρμόζονται ως εις πράγματα μεταφερόμενα και ρέοντα και αναγεννώμενα. Ερμογένης. Ναι δεν το εσκέφθην τόσον καλά. Σωκράτης.

Αλλά εξ άλλου είπαμεν, ότι δεν είναι ούτε δίκαιον ούτε ορθόν να προσπαθούμεν να εφαρμόσωμεν το υπάρχον εις το μη υπάρχον. Θεαίτητος. Πολύ ορθά. Ξένος. Ενόησες καλά λοιπόν, ότι δεν είναι δυνατόν ούτε να το προφέρωμεν ορθώς, ούτε να το ειπούμεν, ούτε να το σκεφθούμεν αυτό το μη ον μόνον του, αλλά είναι εντελώς ακατανόητον, και ανέκφραστον και απρόφερτον και αδιόριστον; Θεαίτητος. Είμαι συμφωνότατος.

Λοιπόν ας κομματιάσωμεν αυτήν και ας προσπαθήσωμεν να του αποδώσωμεν το μέρος το οποίον ανήκει εις αυτόν. Νέος Σωκράτης. Μάλιστα. Ξένος. Τόρα λοιπόν άραγε προτιμάς να την διαιρέσωμεν εις τα λεγόμενα διχαλωτά και μώνυχα, ή συμφώνως με την κοινογονίαν και ιδιογονίαν; Πιστεύω να με ενόησες. Νέος Σωκράτης. Τι να εννοήσω; Ξένος.

ΑΜΛΕΤΟΣ Ω αγαπητέ μου Οράτιε! Τώρα επάνω εις τον λόγον του Πνεύματος θα εστοιχημάτιζα και χίλιαις λίραις. Ενόησες; ΟΡΑΤΙΟΣ Πολύ καλά, Κύριέ μου. ΑΜΛΕΤΟΣ Άμα έγινε λόγος διά το φαρμάκωμα; ΟΡΑΤΙΟΣ Πολύ καλά τον επαρατήρησα. ΑΜΛΕΤΟΣ Χα! χα! Εμπρός, ολίγη μουσική! Εμπρός, εμπρός, οι αυλοί! Διότι αν του βασιλειά κακόν το δράμα τούτο εφάνη, τότ' είναι πιθανόν, — μα τον Θεόν, πολύ του εκακοφάνη.

Νομίζω από τον προσδιορισμόν του μήκους και της απειρίας του χρόνου, και των μεταβολών αι οποίαι συνέβησαν εις το διάστημα αυτό. Πώς εννοείς; Πρόσεξε. Αφ' ότου υπάρχουν πόλεις και άνθρωποι κοινωνικοί, νομίζεις ότι ενόησες ποτε ακριβώς πόσον χρονικόν διάστημα επέρασες Βεβαίως αυτό δεν είναι διόλου εύκολον. Ενόησες όμως τουλάχιστον ότι ημπορεί να είναι άφθονον και αμέτρητον;

Η ψυχή της μεγάλης τέχνης δεν είνε όγκος, όστις δύναται να προσπέση εις τας αισθήσεις σου ευθύς αμέσως· είνε έν σημείον ελάχιστον· σου διέφυγε το σημείον αυτό; σου διέφυγεν ολόκληρος η ψυχή της· δεν ενόησες τίποτε. Ξεύρεις; αι γυναίκες κλαίουν συνήθως, αλλά μη δίδης εις τούτο προσοχήν πάντοτε.

Αλλά συ άμα ενόησες ότι ήμουν αφωσιωμένη και πέθαινα για σένα, πότε με την Λύκαινα έπαιζες μπροστά μου, για να με σκάζης, πότε, ενώ ήσουν πλαγιασμένος μαζή μου, επαινούσες την αρπίστριον Μαγίδιον. Εγώ δε έκλαια, γιατί ενοούσα ότι τα έκανες αυτά για να με βρίζης.