United States or Iran ? Vote for the TOP Country of the Week !


De schoenmaker raapte de verscheurde stukken op en las de benoeming van Kolb tot kapelmeester te Praag. Het offer was gebracht, maar niet zonder strijd.

Geef mij mijn leven der Campagna weder, geef mij mijn onschuldig leven terug, of stort mij hier naar beneden. Met woede sloeg zij de tamboerijn tegen een uitstekenden steenhoek, dat het trommelvel barstte. Toen kwam er eene pooze rust, zij hijgde en wachtte naar adem. Mona, Mona, pas op dat raam! riep Kolb beangst. Met donkeren blik zag zij door het vervallen kozijn omlaag naar den afgrond. Mona!

Zijn ijver had nieuwe prikkels bekomen, en hij was zich bewust geworden van wat hij was, van wat hij nog worden moest. De weken, die voorbijgingen, waren onder Kolbs omgang en lessen als uren ontsnapt. Doch het was niet enkel Kolb, die hem aantrok, ook Mona bekoorde hem; Mona ging hare vormen leenen aan het ideaal, dat elk jong hart in zijn binnenste eens omdraagt en koestert.

Zij bleven zich niettemin in deze stad ophouden, en kregen hun intrek bij het burgergezin eens schoenmakers in eene van die nauwe straten der oude Duitsche steden, waar de overhangende verdiepingen der huizen elkander hoe hooger des te nader komen en het uitzicht op de lucht beperken. Kolb hoopte door zijne kunst in hun onderhoud te kunnen voorzien. Arme Mona! zij was neergedrukt geworden.

Diep terneergeslagen zat Kolb daarbij; hij trok een papier uit zijn zak, en las het stil over. Toen hij met droefheid de lezing voltooid had, vatte hij den brief met beide handen boven aan, de vingers knepen zich samen en langzaam, zeer langzaam scheurde hij het vel doormidden. Toen liet hij het op den grond vallen en begroef het gelaat in beide handen.

Vandaar die prikkel, die nog altijd bleef steken, al genas de heimweekwaal en al putte het lichaam nieuwe krachten uit elken tred, die haar nader bracht aan de grenzen van Italië. Moed gehouden, Mona, zeide Kolb, wij zijn nu te midden der bergen, die ons scheiden van uw land, het kwaad is bijna geleden. Passando il male, sperando il bene, Il tempo passa, la morte vienne,

Voor Mona ving nu een ander leven aan: Kolb was niet als Moreau de held van de vroolijke bijeenkomsten, van alle kluchten; zij kwam door hem meer en meer in die wereld van muziek, die zooveel invloed had op haar gemoed; zij leefden in kleiner, intiemer kring, en zij genoot daar een deel van den bijval, die aan Kolb onder de zijnen geschonken werd.

Nu is hij al vijf weken bij ons, ik zal hem niet lastig vallen maar ik vrees, dat hij behoeftig is, dat zij beiden zeer arm zijn. Ja, hun toestand was maar al te treurig. In eene kleine stad als deze was voor een man als Kolb geen geld te verdienen.

Ook Lise en Gretchen waren aangedaan: zij gevoelden zoo innig medelijden met de jonge vrouw, die geen huis had, geen ouders als zij, geen huiselijken kring. Tegenover haar was Mona beschroomd; zij wist niet of de meisjes de betrekking kenden, die tusschen haar en Kolb bestond, maar zij vermoedde, dat zij wel wisten, dat die niet zoo was als deze eerbare kinderen zouden kunnen goedkeuren.

Mona! om Gods wil, ter wille van mij! ga zoo ver niet! Mona! Met klimmenden angst zag Kolb haar oog verhelderen en eene soort van droeven glimlach de bleeke lippen plooien, flauwe afspiegeling van een wordend denkbeeld, dat haar ging bekoren. Zie, hoe hoog zijn wij hier wel, zeide zij, de zwaluwen hebben hare nesten onder dezen dorpel.