United States or Belize ? Vote for the TOP Country of the Week !


OTHELLO. Sen jalkaa katson tarua tok' on se Jos olet perkele, en voi sua tappaa. LODOVICO. Pois hältä miekka! JAGO. Verta vuodatan, Mut surmattu en ole. OTHELLO. Sepä hauskaa! Sun eloon jäämään tahdon, sillä kuolo Minusta onni on. LODOVICO. Oi, sua, Othello, Niin hyvä olit ennen ja nyt Kirotun konnan verkkoon kiedottu! Miks sua nimittäisin?

CASSIO. Vihoissaan onko hän? DESDEMONA. Täält' äsken läksi Ja todellakin ihmeen raivokkaana. JAGO. Vihoissaan hänkö? Tykin olen nähnyt Hält' ilmaan sotajoukot lietsovan, Ja, niinkuin perkel', oman veljen hältä Käsistä riistävän; hän vihoissaanko? Jotakin tärkeää siis! Etsin häntä; Kun suuttuu hän, on leikki kaukana. DESDEMONA. Ma pyydän, tee se.

JAGO. Kunnonko? OTHELLO. Kunnonko! Niin, kunnon mies. JAGO. En minä muuta tiedä. OTHELLO. Mitä luulet? JAGO. Mitäkö luulen? OTHELLO. Mitäkö luulen! Haa! Hän, jumal'aut', on kaikuni! Kuin häll' ois Mielessä hirmu, joka nähtäväksi On liian julma. Jotakin sa tahdot; Sa sanoit äsken: "tuo ei mieleen mulle", Kun Cassio läksi. Mik' ei mieleen sulle?

JAGO. Ett' on hän min' en tiedä, mitä on hän OTHELLO. Haa! Mitä? mitä? JAGO. Maannut OTHELLO. Hänen kanssaan? JAGO. Niin, kanssa, päällä, miten suvaitsette. OTHELLO. Kanssa! Päällä! Hyi inhoittavaa! Liina, tunnustuksia, liina! Tunnustaa ja joutua hirteen vaivastaan! Ensin hirteen, sitten tunnustus; se minua värisyttää.

DESDEMONA. Oi, hyvä Jago, Kuin taas Othelloni ma voittaa voisin? Käy hänen luokseen. Kautta auringon, En tiedä, kuinka hänet kadotin ma!

"Oletteko kyllin ilkeä tehdäksenne, mitä sanotte, John Jago?" kysyi tyttö ääneensä. "Jos te rupeatte meluamaan", vastasi hän, "tulette, niin totta kuin Jumala on taivaassa, tuntemaan käteni kurkussanne! Nyt on minun vuoroni, neiti; eikä minun kanssa ole leikkiä laskeminen. Tahdotteko minua mieheksenne sanokaa jaa tahi ei?" "Ei!" vastasi Naomi korkealla ja vakavalla äänellä.

Myöhemmin päivällä vahvistui yleisö tässä ajatuksessaan asian ikävästä luonteesta erään kummallisen ilmi-saaton kautta. Kerrottiin, että eräs metodisti-saarnaaja, joka äskettäin oli tullut Morwick'iin ja joka seudussa pidettiin suuressa arvossa, oli nähnyt unta, että John Jago oli murhattu ja että hänen luunsa pidettiin kätkettynä Morwick'in talossa.

Neiti, vaalenetteko? Kah, mikä kauhu hänen silmissänsä! Niin, tuijotelkaa vaan! Kyll' oiti nähdään. Tarkastakaatte, katsokaapa häntä; Kah, nähkääs, herrat! Syyllisyys se puhuu, Vaikk' olis kaikki kielet puhumatta. EMILIA. Haa! Mitä tääll' on? Mitä tääll' on, Jago? JAGO. Pimeessä Cassiot' ahdisti Rodrigo Ja joukko muita, jotk' on pakoon päässeet. Hän kuolon kieliss' on, Rodrigo kuollut.

Hänen hiuksensa olivat epä-järjestyksessä; hän oli nähtävästi äsken noussut ylös pelosta ja kiireesti. "Mitä nyt?" kysyin minä ja menin häntä vastaan. Naomi tarttui täristen käsivarteeni. "John Jago!" kuiskasi hän. Te ehkä luulette, että minun itsepintaisuuteni oli ääretön. Minä tuskin nytkään saatoin uskoa hänen sanojansa. "Missä?" kysyin minä.

Loismies päissään Noin törkeäst' ei hutsuansa haukkuis. JAGO. Mut miksi niin? DESDEMONA. En tiedä; varma vaan, Ett'en se ole. JAGO.