United States or Guadeloupe ? Vote for the TOP Country of the Week !


William was but twenty-seven years of age when he began his official career, but he seemed one who had leaped into life full-armed. He absorbed knowledge on every hand. Demosthenes was his idol, and he, too, declaimed by the seashore with his mouth full of pebbles. His splendid command of language was acquired by the practise of translation and retranslation.

The pure idea, let us say, is translated into language by the literary composer; who is to be responsible for the retranslation of the language into idea?

In translating these documents into English I have freely used the various translations already published in other languages; but in all cases more or less revision and retranslation from the original has been made. In this matter I am indebted to Mr. F. Ll. Griffith, who has in some cases as in Anpu and Bata almost entirely retranslated the original papyrus.

I cannot speak the French language, but I can translate very well, though not fast, I being self-educated. I ask the reader to run his eye over the original English version of the jumping Frog, and then read the French or my retranslation, and kindly take notice how the Frenchman has riddled the grammar. I think it is the worst I ever saw; and yet the French are called a polished nation.

It is singular that the work only exists in Spanish, in the form of a retranslation from that of Ulloa, and full of errors in the orthography of proper names, and in dates and distances. Don Fernando was an eye-witness of some of the facts which he relates, particularly of the fourth voyage, wherein he accompanied his father.

For this reason myth is something on which the mind rests; it is an ideal interpretation in which the phenomena are digested and transmuted into human energy, into imaginative tissue. Scientific formulas, on the contrary, cry aloud for retranslation into perceptual terms; they are like tight-ropes, on which a man may walk but on which he cannot stand still.