Without the porch, the moonlight full upon his harsh features and sturdy frame, stood the ill-omened Traveller. "Can he not be sociable?" Troilus and Cressida. "Subit quippe etiam ipsius inertiae dulcedo; et invisa primo desidia postremo amatur." Tacitus. "How use doth breed a habit in a man! This shadowy desert, unfrequented woods, I better brook than flourishing people towns." Winter's Tale.

Cive Romano per orbem nemo vivit rectius. Quippe malim unum Catonem, quam trecentos Socratas.

Without the porch, the moonlight full upon his harsh features and sturdy frame, stood the ill-omened Traveller. "Can he not be sociable?" Troilus and Cressida. "Subit quippe etiam ipsius inertiae dulcedo; et invisa primo desidia postremo amatur." Tacitus. "How use doth breed a habit in a man! This shadowy desert, unfrequented woods, I better brook than flourishing people towns." Winter's Tale.

TO the account of such of my companions as are imprisoned without being miserable, or are miserable without any claim to compassion, I promised to add the histories of those, whose virtue has made them unhappy or whose misfortunes are at least without a crime. That this catalogue should be very numerous, neither you nor your readers ought to expect: rari quippe boni; "the good are few."

It is said that he was twelve years employed in the composition of this poem; and we have his own authority for affirming, that he polished it with all the care and assiduity practised by the poets in the Augustan age: Quippe, te fido monitore, nostra Thebais, multa cruciata lima, Tentat audaci fide Mantuanae Gaudia famae. Silvae, lib. iv. 7.

I am condemned to pass a long interval of my life in solitude, as a man suspected of infection is refused admission into cities; and must linger in obscurity, till my conduct shall convince the world, that I may be approached without hazard. I am, &c. No. 175. Rari quippe boni, numerus vix est totidem quot Thebarum portoe, vel divitis ostia Nili. JUV. Sat. xiii. 26.

It seems that, according to this system, God could have said, even before shaping his decrees: I cannot save such and such a man, nor condemn such and such another, quippe vetor fatis, my wisdom permits it not.

Cive Romano per orbem nemo vivit rectius. Quippe malim unum Catonem, quam trecentos Socratas.

"Christ our Passover is sacrificed for us; therefore let us keep the feast, but not with the old leaven." "Quis revolvet nobis lapidem?" wailed the women. "Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?" "And when they looked," cried the triumphant Evangelist, "they saw that the stone was rolled away; for it was very great" "erat quippe magnus valde."

Ita petita pace ac dedita insula, clarus ac magnus haberi Agricola: quippe cui ingredienti provinciam, quod tempus alii per ostentationem aut officiorum ambitum transigunt, labor et periculum placuisset.