United States or Armenia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hic et bella gerebat ut adulescens, cum plane grandis esset, et Hannibalem iuveniliter exsultantem patientia sua molliebat; de quo praeclare familiaris noster Ennius: unus homo nobis cunctando restituit rem; noenum rumores ponebat ante salutem; ergo plusque magisque viri nunc gloria claret. 11 Tarentum vero qua vigilantia, quo consilio recepit!

QUID OPUS EST PLURA? sc. dicere. cf. the elliptic phrases quid multa? sc. dicam in 78; also below, 10 praeclare. A 206, c; H. 368, 3, n. 2. SAEPE NUMERO SOLEO: 'it is my frequent custom'. Numero is literally 'by the count or reckoning', and in saepe numero had originally the same force as in quadraginta numero and the like; but the phrase came to be used merely as a slight strengthening of saepe.

PATIENTIA: 'endurance', 'persistence'; it is not equivalent to our 'patience'. PRAECLARE: sc. dicit; cf. n. on 3. FAMILIARIS: see Introd. Att. 2, 19, 2; Ovid, Fast. 2, 241; Verg. Aen. 6, 846; Suet. Tib. 21. CUNCTANDO: Cf. Polybius 3, 105, 8. On Fabius' military policy consult Mommsen, Hist. of Rome, Bk. III. ch. 5. REM: here = rem publicam.

"What is it; what device is there?" I knew something of heraldry and read aloud without hesitation the bearings upon the shield, prominent among which were three wolves' heads, chevroned, supported by two black wolves, rampant, the coronet and motto "Praeclare factum."