United States or Turkmenistan ? Vote for the TOP Country of the Week !


First ye may see his sepulchre in the monastery of Glastonbury; and also in 'Polychronicon, in the fifth book, the sixth chapter, and in the seventh book, the twenty-third chapter, where his body was buried, and after found and translated into the said monastery. Ye shall see also in the history of Boccaccio, in his book 'De casu principum, part of his noble acts and also of his fall.

Gregory, Virgil, Juvenal, and Terence; the Holy Bible; Boethius' Consolations of Philosophy, and Saint Thomas's Summa; of French works, Froissart, Mandeville, two French Bibles, a French Livy and Caesar, with the most popular romances; in English, there were the Polychronicon, Cambrensis, Lyttleton's Tenures, Sir Thomas More's book on Pilgrimages, and several romances.

A feined tale of S. Germane. But Ranulfe Hig. in his "Polychronicon," alledging Gyldas for his author, saith that this chanced to a king that ruled in Powsey, whose name was Bulie, and not to Vortigerne: so that the successors of that Bulie reigning in that side of Wales, came of the linage of the same heardman.

He was thoroughly English in his subjects and treatment, and had invention, liveliness, and truth to nature, but lacked the higher poetic sense, and of course wrote far too much to write uniformly well. His fame rests on his Polychronicon, a universal history reaching down to contemporary events.

Gregory, Virgil, Juvenal, and Terence; the Holy Bible; Boethius' Consolations of Philosophy, and Saint Thomas's Summa; of French works, Froissart, Mandeville, two French Bibles, a French Livy and Caesar, with the most popular romances; in English, there were the Polychronicon, Cambrensis, Lyttleton's Tenures, Sir Thomas More's book on Pilgrimages, and several romances.

The Chronicle of Brut and Higden's "Polychronicon" were the only available works of an historical character then existing in the English tongue, and Caxton not only printed them but himself continued the latter up to his own time. A translation of Boethius, a version of the Æneid from the French, and a tract or two of Cicero, were the stray first-fruits of the classical press in England.

Roger Huggett, Conduct and Librarian of the College, who died in 1769. This is an unusually full and clear pedigree. One more, and I have done. This time it is a copy of the Polychronicon of Ranulph Higden, monk of Chester; it was the popular history of the world and of England for anyone who could read Latin in the fifteenth century.

He was also confessor to Henry VI., and wrote a book about him. In a MS. at Oxford there is a list of the books he gave to Witham, and among them is this Polychronicon. More: he has prefixed to the text a pedigree of the Kings of England from Egbert, illustrated with drawings, the last of which is the earliest known representation of Windsor Castle.

Among the most remarkable printed books are:—A series of Bibles, 1480 to 1690; Caxton’s Legenda Aurea, 1483; Higden’s Polychronicon, by Caxton, 1495; Lyndewode, Super Constitutiones Provinciales, 1475; Nonius Marcellus, De proprietate sermonum, 1476, printed at Venice by Nicolas Jenson; and the Nuremberg Chronicle, completed July 1493.

Perhaps the earliest allusion to him in any printed English work is that contained in Ranulph Higden's "Polychronicon," published at Westminster, by Wynkin de Worde, in 1495: "In this Steven's tyme, a knyght that hyght Owen wente in to the Purgatory of the second Patrick, abbot, and not byshoppe.