Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: May 6, 2025


Ibn Moqaffa exchanged the religion of his Persian fathers for Islam only in his mature years, certainly not because he saw in the latter perfect verity but because probably he was not satisfied with Zoroastrianism with which he was intimately familiar or with any of the other religions which in his time flourished openly or in secret in Iraq which was "the heart of the Empire". To such a man the scepticism of our section is natural, a fact which does not make it impossible that certain principles which were common to all the religions intimately known to the author remained also self-evident to Ibn Moqaffa, such as God as the Creator, and the next world with its reward and penalties.

The fourth is the pure faith of the Arab which raises the head of the intelligent out of dust. Thus they struggle for the preservation of their religion and pull the cloth towards the four sides away from each other and become enemies for the sake of religion." But Firdausi did not at all invent the material of his narrative. In actuality Ibn Moqaffa was not believed to be a sincere Muslim.

The parable which stands at the close of the chapter is, unless one is greatly mistaken, directly taken from the romance with little modification. It stands in the whole of Kalila wa Dimna isolated, deviates in manner and tendency entirely from the story and also from what has issued from Ibn Moqaffa but is consistent with the monastic predilections of Burzoe.

Finally, by means of my rendering I believe I have reproduced the import of this monumental piece of literature without showing absolute partiality to the Arabic document. My rendering is wanting doubtless in the elegance with which Ibn Moqaffa handles the language which in his time had acquired the capacity of treating even abstract subjects with lucidity.

That this chapter is an addition by a Muslim who would not let pass in silence the acknowledgement of clever but demeaning intrigue was already recognised by Benfey and we need not doubt but that it originated with Ibn Moqaffa. I would also claim, for Ibn Moqaffa the somewhat unimportant history of the anchorite and his guest. The manner of his narrative we learn from his own preface.

The circumstances regarding the mission of Burzoe to India are still not clear. At any rate Ibn Moqaffa did not write as we read them now. Nevertheless it is by no means improbable that he had affixed to his book a report which, however, wan subsequently mutilated, of necessity, in diverse ways.

Unless I am mistaken the excerpts in this book from Kalila wa Dimna are not always correct. Ibn Qutaiba was concerned more with the sense than with the phraseology of Ibn Moqaffa. My father belonged to the Warrior class, my mother came of an eminent priestly family.

Word Of The Day

batanga

Others Looking