Then came they to far-seen Crisa, the land of vines, into the haven, while the sea-faring ship beached herself on the shingle. Then from the ship leaped the Prince, far-darting Apollo, like a star at high noon, while the gledes of fire flew from him, and the splendour flashed to the heavens.

Then rejoicing in the breeze of Zeus, she was making for Pherae, when to them out of the clouds showed forth the steep ridge of Ithaca, and Dulichium, and Same, and wooded Zacynthus. Anon when she had passed beyond all Peloponnesus, there straightway, off Crisa, appeared the wide sound, that bounds rich Peloponnesus.

What follows, in our second part, appeals to hearers interested in the Apollo of Crisa, and of the Delphian temple: the Pythian Apollo. According to a highly ingenious, but scarcely persuasive theory of Mr. Verrall's, this interest is unfriendly. Our second part is no hymn at all, but a sequel tacked on for political purposes only: and valuable for these purposes because so tacked on.

He also named a town after him. Strabo even says that there was a mound in Cillas' honour at Crisa in the Troad. This dutiful attention did not go unrewarded. Cillas appeared to Pelops again, and thanked him for all he had done, and to Cillas also he is said to have owed the information by which he was able to overthrow OEnomaus in the famous chariot race which won him the hand of Hippodamia.

Into his inmost Holy Place he went through the precious tripods, and in the midst he kindled a flame showering forth his shafts, and the splendour filled all Crisa, and the wives of the Crisaeans, and their fair-girdled daughters raised a wail at the rushing flight of Phoebus, for great fear fell upon all.

There men will choose rather to regard the well-wrought chariots, and the stamping of the swift-footed steeds, than thy great temple and much wealth therein. But an if thou that art greater and better than I, O Prince, and thy strength is most of might if thou wilt listen to me, in Crisa build thy fane beneath a glade of Parnassus.

These were they that held Cyparissus, rocky Pytho, holy Crisa, Daulis, and Panopeus; they also that dwelt in Anemorea and Hyampolis, and about the waters of the river Cephissus, and Lilaea by the springs of the Cephissus; with their chieftains came forty ships, and they marshalled the forces of the Phoceans, which were stationed next to the Boeotians, on their left.

Thence fleetly didst thou speed to the ridge of the hills, and camest to Crisa beneath snowy Parnassus, to a knoll that faced westward, but above it hangs a cliff, and a hollow dell runs under, rough with wood, and even there Prince Phoebus Apollo deemed well to build a goodly temple, and spake, saying: "Here methinketh to stablish a right fair temple, to be a place oracular to men, that shall ever bring me hither goodly hecatombs, both they that dwell in rich Peloponnesus, and they of the mainland and sea-girt isles, seeking here the word of sooth; to them all shall I speak the decree unerring, rendering oracles within my wealthy shrine."

But how are we to understand the uses of the pasquinade Hymn? Was it published, so to speak, to amuse and aid the Pisistratidae? Does such remote antiquity show us any examples of such handling of sacred things in poetry? Might we not argue that Apollo's threat to the Crisaeans was meant by the poet as a friendly warning, and is prior to the fall of Crisa?