Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: June 17, 2025
Georges, translated into German by Friedrich, was first produced at Vienna, Nov. 25, 1847, with Mlle. Anna Zerr in the title-rôle, Herr Ander as Lionel, and Carl Formes as Plunkett. It was first produced in English and Italian at London in 1858, and in French at Paris in 1865. The history of its origin is interesting. M. de St.
Hanslick probably thought this was a suitable moment for being introduced to me in a friendly way as I sat listening on the stage. I greeted him shortly, like a perfectly unknown person; whereupon the tenor, Ander, presented him a second time with the remark that Dr. Hanslick was an old acquaintance. I answered briefly that I remembered Dr.
Belvedere was defeated by him at Gomenal even more easily than Blake had been at Espinosa. The latter, again defeated by the indefatigable Soult, at Reynosa, was obliged to take refuge, with what hardly could be called even the skeleton of an army, in the seaport of St. Ander.
After being turnit frae the castle like a thief, or a beggar, or a dog! after being threatened wi' a constable and a prison if I ever showed my face here; but once mair I hae come agen, in obedience to your bidding! Come creeping, creeping, creeping ander the castle wa', by night, like ony puir cat afeared o' scauding water! Ay, me laird, I'm here, mair fule I!" replied a woman's voice.
Word Of The Day
Others Looking