Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Ενημερώθηκε: 7 Μαΐου 2025
Διά της θυσίας του δε ταύτης οι Σπαρτιάται, διατηρήσαντες τας σοφάς αυτού διατάξεις πεντακόσια ολόκληρα έτη, εξηκολούθησαν ζώντες ευτυχείς και ένδοξοι. Προς ανάμνησιν δε του μεγάλου τούτου πολίτου ανήγειραν ιερόν, εντός του οποίου κατ' έτος εθυσίαζον, τιμώντες τον Λυκούργον ως άλλον ευεργέτην θεόν.
ΜΠΟΝΦΟΥΑ Δεν πρέπει να καταφύγετε σε δικηγόρους, διότι αυτοί είναι συνήθως πολύ αυστηροί σ' αυτά τα ζητήματα και φαντάζονται πως είναι μεγάλο έγκλημα να διαθέτη κανείς την περιουσία του παρά τας διατάξεις του νόμου. Βρίσκουν παντού δυσκολίες και δεν έχουν ιδέα από περιστροφάς της συνειδήσεως.
Αλλά τόρα δεν υπάρχει διόλου εις κανέν μέρος, παρά μόνον εις μικράς δόσεις. Διά τούτο λοιπόν πρέπει να προτιμήσωμεν το δεύτερον, δηλαδή τας διατάξεις και τους νόμους, τα οποία βεβαίως τας μεν συνήθεις περιπτώσεις τας βλέπουν και τας παρατηρούν, όλας όμως απολύτως δεν ημπορούν να τας παρατηρήσουν. Αυτά λοιπόν ελέχθησαν διά τον εξής σκοπόν.
Ο δε νόμος βεβαίως βλέπομεν ότι εις αυτό τείνει ωσάν κανείς άνθρωπος αυτάρεσκος και αμαθής, ο οποίος δεν επιτρέπει εις κανένα να κάμη τίποτε έξω από τας διατάξεις του, ουδ' ερωτά κανένα, και αν ακόμη υπάρχη κανέν νέον πράγμα τελειότερον εις κανένα, έξω από την διαταγήν την οποίαν αυτός επέβαλε. Νέος Σωκράτης. Αυτό είναι αληθές. Βεβαίως ο νόμος κάμνει εις όλους μας ακριβώς αυτά τα οποία είπες τόρα.
ΧΟΡΟΣ Ωραία η απάντησις, να εισέλθη είναι άξιος στο συνάφι των γιατρών. Καλή νε η άπάντησις ΠΡΟΕΔΡΟΣ Ορκίζεσαι πως θα τηρής με φρόνησιν και κρίσιν τας διατάξεις της Σχολής της επιστήμης τους κανόνας; ΥΠΟΨΗΦΙΟΣ Ορκίζομαι. ΠΡΟΕΔΡΟΣ Πως σ' όλα τα συμβούλια με πίστιν θα ακολουθής των παλαιών γιατρών την γνώμην, είτε καλήν είτε κακήν; ΥΠΟΨΗΦΙΟΣ Ορκίζομαι.
Δι' όλα δε αυτά να γίνωνται επιμεληταί και κοσμήτορες οι άρχοντες των χορών και οι νομοθέται μετά των νομοφυλάκων, εφ' όσον ημείς παραλείψωμεν να ορίσωμεν διατάξεις.
Καλώς βέβαια, φίλε Ξένε, μου φαίνεσαι ότι εγυμνάσθης εις το να κάμνης διάγνωσιν διά τα νόμιμα των Κρητών, το εξής όμως ειπέ ακόμη καθαρώτερα. Δηλαδή με τον ορισμόν τον οποίον ώρισες διά την έχουσαν καλόν πολίτευμα πόλιν, μου φαίνεται ότι εννοείς ότι πρέπει να κατοικούμεν πόλιν με τοιαύτας διατάξεις, ώστε εις τον πόλεμον να νικώμεν τας άλλας πόλεις. Δεν είναι έτσι; Βεβαιότατα.
Το χέρι της με σέβας εκεί της πιάνει, και της λέει διο αγαπημένα λόγια. «Τί, Θέτη ακριβοθώρητη, σε φέρνει στο πυργί μας, θεά μου σεβαστή; Τι δα συχνά δε μας θυμάσαι. 425 Μίλα τι ορίζεις· θα γενεί — σ' το τάζω — ότι διατάξεις, αν είναι μπορετή η δουλιά κι' αν μου περνά απ' το χέρι.»
Ούτω λοιπόν πάντες οι συνταγματικοί μαροκηνοί πολίται είνε εκλογείς συγχρόνως και εκλέξιμοι· τα δε ονόματά των, ανακαθαρθέντα κατά τας διατάξεις του νόμου, φέρονται τυπωμένα επί καινουργών εκλογικών καταλόγων, ων η ενδελεχής μελέτη ασχολεί από μηνός ήδη τους πολυαρίθμους υποψηφίους, και ιδίως τους υποψηφίους δημάρχους, ανακηρυχθέντας υπό των κατά τόπους κατήδων κατά τα νενομισμένα.
Άλλοι δε παρετήρησαν ότι, αν είχεν αποθάνη πράγματι ο πατήρ του, δεν θα ηδύνατο, ως ακάθαρτος, κατά τας λευιτικάς διατάξεις να πλησιάση εις το πλήθος. Όπως και αν έχη η έννοια της απαντήσεως του Χριστού είνε ανάλογος με το «Ο φιλών πατέρα ή μητέρα υπέρ Εμέ ουκ έστι Μου άξιος». Και η απάντησις εις τον τρίτον δεν ήτο ανόμοιος.
Λέξη Της Ημέρας
Άλλοι Ψάχνουν