United States or Cabo Verde ? Vote for the TOP Country of the Week !


Og når I stå og bede, da forlader, dersom I have noget imod nogen, for at også eders Fader, som er i Himlene, forlade eder eders Overtrædelser. Men dersom I ikke forlade, skal eders Fader, som er i Himlene, ej heller forlade eders Overtrædelser" Og de komme atter til Jerusalem; og medens han gik omkring i Helligdommen, komme Ypperstepræsterne og de skriftkloge og de Ældste hen til ham.

Han aabnede til Paaske en Beværtning i Friedrichsstadt det skal gaa ham meget godt, men jeg mener dog, man veed hvad man har. Ja, det har De Ret i. Det gaar heller ikke an, at De forlader »Drei Raben«, vi kan jo slet ikke undvære Dem. Hør kan vi være ene her, Heinrich? Gud bevares, Hr. Professor! Det skal vel være Pilsener ? Ja to, og med Dæksel, naturligvis, Hr.

Naar man skal hjem, vil man gjerne saa hurtigt som muligt afsted. Naar man gaaer ud til Vestindien, gaaer man fra Kanalen Syd i omtrent til Madeira, for at fange Østpassaten, der da jævnt blæser En ud til Vestindien; men netop denne Vind forhindrer fra at gaae samme Vei tilbage, og naar man forlader Vestindien, benytter man derfor Østpassaten til at strække Nord efter langs med Golfstrømmen.

En Ting synes jeg imidlertid vilde være klogt, og det er, at De forlader mit Hus i Morgen tidlig." "Det vilde jeg selv foreslaa." "De forstaar naturligvis, hvad jeg siger, og hvorfor jeg siger det?" "Ja, fuldstændig." "Meget vel.

Hvad der gjælder for den enkelte Kreds, gjælder ogsaa for det store Hele. Er man kjed af den Verden, hvori man lever, saa vælger man en anden. Man flytter til et nyt Kvarter, saa er det, som man var flyttet til en ny By Ingen falder paa at søge En op. Man forlader de gamle Saloner og de gamle Kaféer, Ingen spørger, hvor man er bleven af.

Hvis vi var Fjender, kunde De skælve for min Sikkerhed, men saa længe vi er Venner, forsikrer jeg Dem, at De ikke behøver at nære nogen Frygt." "Forlader De os i Morgen tidlig?" "Ja, kæreste Gladys, jeg maa af Sted; men saadan som vor Stilling til hinanden er, er vi mere end Venner og dog i Verdens Øjne mindre end Elskende, og saa kunde det neppe gaa an, at jeg blev her.

Emmanuelo de las Foresas var krænket. Hr. Theodor Franz havde været grov imod Hr. de las Foresas. -De forlader min Charlot i et kritisk Øjeblik, havde Hr. de las Foresas sagt om Formiddagen. -Min Herre, sagde Hr. Theodor Franz, har De troet, den Humbug vilde vare evig? Hr. Emmanuelo de las Foresas havde virkelig længe lidt under Hr. Theodor Franz' Mangel paa Levemaade. Hr.

Ypperstepræsten havde rejst sig, han kaldte paa en Munk og sagde: "Følg ham og overbevis dig om, at han forlader Templet." Saa nærmede han sig Nikola og sagde: "Herre, jeg ser, at du utvivlsomt er den Mand, man har sagt os, vi skulde vente. Hvorledes kan din Tjener være dig til Nytte?" "Tilstaa mig en Samtale, saa skal jeg sige dig det," svarede Nikola.

"Nej, der er ikke Tale om nogen af de Ting," svarede jeg leende, "men da jeg efter al Sandsynlighed forlader Shanghai i Morgen tidlig, før Bankerne lukker op, kommer jeg til Dem for at se, om jeg kan faa Dem til at tage Dem af denne Anvisning for mig." Jeg tog Dr. Nikolas Anvisning frem og rakte ham den. Han tog den, stirrede paa den, saá op paa mig, saá igen paa den og gav sig til at fløjte.

Altid flakker jeg omkring; i Konebaad, naar der er frit Farvand; med Hundeslæde, naar Isen lægger sig. I April, saa snart Isen bryder, forlader vi Vinterkvarteret og er først tilbage igen i November. Vor første Udfart gælder Sælhunde i Almindelighed nu og da blandede med Hvalros ved Mundingen af Strømfjorden. I Juni drager vi paa Angmassætfangst i Omegnen af Igniarfik.