United States or Azerbaijan ? Vote for the TOP Country of the Week !


Med en betryckt känsla vände han sig inåt skullen. Jarlen kom först uppför stegen, och litet bakom honom stannade Ingemund och Hallsten i sina glimmande hirdrustningar. Vad han har blivit vit och gammal! viskade genast Hallsten. Du kan lugnt tala, sade jarlen. Vid hans år är hörseln klen. När jag nyss kom hit och ropade efter honom, dröjde det om en god stund, innan jag fick svar.

Den döde blev nu inburen i den mörka och hemska likboden, som befann sig nära innanför porten. Han skalv den hårda stegen av köld och rädsla, medan de båda männen ställde den ifrån sig två bockar. Och han tänkte: Kära jungfru, endast för din skull kan jag genomgå en sådan plåga. Karl Algotsson och bärarna fingo genast begiva sig ut igen.

Jag borde ; min hand börjar också värka i kölden. Vänta, herr Gyllendeg, er betalning kommer nog! Huru skall jag nyckeln blott? Med dessa ord, dem han sakta och afbrutet uttalade, hade han satt sig ned en trappa af stegen utanför Sannas fönster och föll snart i ett tyst eftersinnande.

Med uppöfvad vana dök hon med handen ända ner till botten i den. "Mässingskammen"! Månke måste själfva mässingskammen af henne, att hålla sig fin med utsides, liksom Ante hade gett honom det han skulle hålla sig fin med invärtes. "Månke", ropade Maglena, "Gosse, du mått vänta." Månke saktade stegen utan att vända sig om.

De höllo hårdt hvarandras händer, när de gingo stegen opp till förstugan och öppnade dörren till det stora rum eller kök, där det lyste ut ur fönstren. Ja nog var rummet stort och vackert, det kunde ha sett ut precis som storköket hos Carl Nilssons. Här fanns också öfversäng, rosig dalkarlsklocka och blåmåladt skåp. Men allt var slarfvigt, oordentligt.

Han hade redan emottagit flere förmaningar att ej vara drumlig, tanklös, lat. Utan utmärkt allt vis. Den lille hörde , men orden susade förbi hans öron som en vind. Han tänkte annat. Han förstod ännu icke afskedet. modren slutat, bad hon honom göra knytet i ordning ... de nya kläderna hängde bodvinden. Barnet gick till boden, klättrade uppför stegen och kröp in.

Först gick hon vart ögonblick alldeles bredvid honom. Sedan blev hon småningom mer och mer efter, och slutligen drunknade de avlägsna och lätta stegen nästan alldeles i årens buller.

Emellertid hade den unge herrn klättrat upp stegen med sitt schatull, och där satt han nu och sökte någon anledning att uppskjuta med sitt restaurationsarbete, vilket icke just roade honom. Han tog upp en rotpipa ur västfickan och skulle slå eld, han erinrade sig att han var ett bättre ställe, varför han för artighetens skull slängde en fråga åt fruntimren. Får man röka här?

Och nu säger jag er farväl för i dag, mina barn, och önskar, att allt, som ni eftersträva, måtte bli ert. Jag tror, att vi äntligen börja förstå varann. Låt mig nu fara hem... Aldrig visste jag, att en människa kunde sjunka i ett djupt elände! Han sköt dem sakta ifrån sig, men Folke ville icke släppa honom utan följde honom ända till stegen. Nej, far, du får inte lämna oss med sådana ord.

Det låter höra sig, sade mor i Sutre, flängde mellan spis och skåp. Pojken och flickan försvunno i vindeltrappans mörker; stegen knarrade jämmerligt under Daniels stövlar. Sväran, som satt vid fönstret, snattrade: Nu kör'n ut med kärra. Träsken kör ut med märra! Angår det dig? snäste gumman. Men plötsligt stack hon huvudet inom trappdörren, ropade: Ska han inte ha någon mat , token?