Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Uppdaterad: 23 maj 2025


Men längst ned vid dörren stod i kedjor en vithårig gubbe, förkrossad, oigenkännelig, med vassa drag och sammanbiten mun. Rocken var fläckig av mögel. Fuktig fängelsejord satt kvar under sandalerna. Det var den åldrige Algot Brynjulvsson, och kedjorna skallrade, medan han räckte fram ett brev. Det är från min son Brynjulv, skarabispen, sade han med låg röst.

föll från hennes hjässa till sandalerna En flod af ljusa lockar ned och höljde rikt Den ädlas lemmar i en fotsid dräkt af guld. Nu bjöd han henne föras till ett glädjehus Till nesligt offer för den sämstes vilda lust; Men se, oändlig klarhet fyllde syndens hem, Och strålande af himmelsk glans stod jungfrun där, I snöhvit dräkt af lätta änglahänder klädd.

För att betunga sina egna steg, att han icke skulle vandra sina dagar alltför lätt framåt, bar munken tunga järnbeslagna sulor under sandalerna. Sinnligheten brann i hans unga blod och att släcka den i smärta var för honom den största sällhet. Han var i stånd till allt, både att våga allt och begå allt och försaka allt, och han visste icke, hur han nog fort skulle känna spikarna i köttet.

Men jorden var ännu icke långt borta, som hon hade trott. Mullen satt fast under sandalerna, och skuggan av det, som skett, krympte icke utan växte och blev allt längre.

HYLLOS. Osårad syntes själf han vara, fast hans skrud Var blodbestänkt från hjässan till sandalerna, Och manlig och befallande stod han för mig. TEKMESSA. Han sände dig med uppdrag; hvilka voro de? HYLLOS. Att föra dig från dessa stränder skyndsamt bort Till någon holme, någon ö vid kusten, där Mer gömd du kunde vara. TEKMESSA. Himmel, är allt Förloradt? HYLLOS. Drottning, skynda, kom!

Dagens Ord

silduk

Andra Tittar