Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Bijgewerkt: 27 november 2025
Horatio murdered in his father's bower; Vile Serberine by Pedringano slain; False Pedringano hang'd by quaint device; Fair Isabella by herself misdone; Prince Balthasar by Belimperia stabb'd; The duke of Castille, and his wicked son, Both done to death by old Hieronymo; Then Belimperia fallen, as Dido fell; And good Hieronymo slain by himself: Ay, these were spectacles to please my soul."
Hier ligt myn Damon, neen ... io vivat, io vivat ... boum, boum, boum... hoera! Dans son bivouac, le troubadour fidèle ... wraak! Fleuve du Tage ... wraak! Oh, shall he, boys ... oh, shall he, boys ... oh, shall he ... wraak! Pro salute horum geen latyn, riep Sietske hop maar Jannetje, hop maar ... sing, Sally, ho ... wraak!
Volgens de meeste Duitsche geleerden is het epos, zooals wij het tegenwoordig hebben en dat het voorbeeld is geweest der Nederlandsche vertaling, niet ouder dan 1205 . Nu vinden wij echter dat VELDEKE in zijn Leven van Sint Servaes spreekt van ATTILA als "Bodelinghes son" ; deze vadersnaam komt ook in de Nibelungen meer dan eens voor.
Cette dénonciation sera adressée au Gouvernement chargé de recevoir les accessions. Elle ne produira son effet qu'
Weet u waaraan ik dacht," vervolgde hij met een zonderlingen klank van aandoening in zijne stem, die zijne woorden tot gefluister deed dalen, "terwijl ik zoo stil naar u luisterde, dacht ik aan de woorden van La Bruyère: l'harmonie la plus douce est le son de voix de celle que l'on aime." Toen stond hij haastig op om zijne zuster te gemoet te gaan, die juist de deur opende.
Zij bewaakten hem dag en nacht in het klooster der Cordeliers; de vrouwen stonden er op wacht, met haar munitie van asch en steenen gereed. Om de proclamatie, die deze wacht verbiedt, lacht men: de koning weet er niets van! Als eindelijk Fradin, verbannen, toch de stad verlaten moet, doet het volk hem uitgeleide, "crians et soupirans moult fort son departement" .
Maar na elk schip, dat voorbij voer, de volle laag met interest teruggegeven te hebben, vond ook Ronquillo het raadzamer eerst zijn overige schepen, die hij vooruitgezeild was, af te wachten, zoodat er dien dag niet meer gevochten werd. Den volgenden dag begon eerst de eigenlijke strijd. De Spaansche admiraal enterde het schip van Lam, De Nieuwe Son.
In the second year of his reign, 1650, he organised the navy ... and died in the year 1659. The twentieth King was ... son of the last, and born in Moukden, whence he returned a year before his father. Vgl. goed arms, ook wel goed armsch, weldadig, mild jegens de armen. "Ko-Rye. Cor. "Tjyo-Syen.
Hij noemt zich en zijn zoon "de si meschans gens", hij laat zijn zestigjarig hoofd nat regenen, hij biedt den dauphin al zijn landen aan . "Celuy qui se humilie devant son plus grand, celuy accroist et multiplie son honneur envers soy-mesme, et de quoy la bonté mesme luy resplend et redonde en face". Met die woorden besluit Chastellain het verhaal, hoe de graaf van Charolais hardnekkig weigerde, te zamen met koningin Margareta van Engeland en haar jongen zoon het waschbekken vóór den maaltijd te gebruiken.
Zon, maan en sterren zijn van ouds her zeer menigvuldig als huisnamen, uithangteekens, enz. gebezigd, en het ligt dus voor de hand om de geslachtsnamen Zon, Son, Maan, Maen, De Maan, De Maen en Van der Maen, Ster, Sterre, Star, Stern, Van der Star en Van der Starre te verklaren als ontleend aan zulke huisnamen.
Woord Van De Dag
Anderen Op Zoek