Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: June 11, 2025


When Rustem, still unknown to the Túránian forces, returned to his own army, the Tartars carried away the body of Ushkabús, and took it to the Khakán of Chin, who ordered the arrow to be drawn out before him; and when he and Kámús saw how deeply it had penetrated, and that the feathered end was wet with blood, they were amazed at the immense power which had driven it from the bow; they had never witnessed or heard of anything so astonishing.

In the meanwhile Rustem, animated by feelings of a very different kind, gave a banquet to his warrior friends, in celebration of the triumph. When the intelligence of the overthrow and death of Kámús and the Khakán of Chín, and the dispersion of their armies, reached Afrásiyáb, he was overwhelmed with distress and consternation, and expressed his determination to be revenged on the conquerors.

Look, this was our first-born son, and the plague has also stricken two of the temple-servants. One already lies dead in our room, and there lies Kamus, grandson of the astrologer Rameri. We heard the old man call, and saw what was happening; but who can prop another's house when his own is falling? Take heed while there is time; for the gods have opened their own sanctuaries to the horror.

Kámús now examined him with a stern eye, and was satisfied that he had to contend against a powerful warrior: he therefore with the utmost alacrity threw his kamund, which Rustem avoided, but it fell over the head of his horse Rakush.

Look, this was our first-born son, and the plague has also stricken two of the temple-servants. One already lies dead in our room, and there lies Kamus, grandson of the astrologer Rameri. We heard the old man call, and saw what was happening; but who can prop another's house when his own is falling? Take heed while there is time; for the gods have opened their own sanctuaries to the horror.

MEKKA is dignified among the Arabs with many lofty-sounding titles. Firuzabadi, the celebrated author of the Kamus, has composed a whole treatise on the different names of Mekka. This town is situated in a valley, narrow and sandy, the main direction of which is from north to south; but it inclines towards the north-west near the southern extremity of the town.

Anxious to extricate himself from this dilemma, Rustem dexterously caught hold of one end of the kamund, whilst Kámús dragged and strained at the other; and so much strength was applied that the line broke in the middle, and Kámús in consequence tumbled backwards to the ground.

Prosody and the metric art were reduced to systems. Dictionaries of the language were composed, some of which are highly esteemed at the present day. Among these may be mentioned the "Al Sehah," or Purity, and "El Kamus," or the Ocean, which is considered the best dictionary of the Arabian language.

Word Of The Day

ghost-tale

Others Looking