United States or Venezuela ? Vote for the TOP Country of the Week !


Zij zullen hier, hoop ik, niet zoo heel lang blijven; en als wij onder elkaar zijn geen toespelingen alsjeblieft; wij mogen hen op geen manier kwetsen. MEVR. BERNICK. O Karsten, wat ben jij toch grootmoedig. BERNICK. Nu ja ... nu ja ... 't is goed. MEVR. BERNICK. Neen, laat mij je danken; en vergeef mij dat ik daar straks zoo driftig was. O, je hadt immers alle reden om....

Ben je daar al terug? mijn beste lieve jongen! OSWALD. Ja, wat moet je buiten uitvoeren in dien eeuwigdurenden regen? Maar ik hoor dat wij aan tafel zullen gaan. Dat is uitstekend! De feestzangen voor morgen waarschijnlijk. DOM. MANDERS. Hm.... REGINE. En er is opgedaan. Verlangt mijnheer witte of roode port? OSWALD. Allebei, alsjeblieft. Jawel, juist; hier hebben we de feestzangen, dominee.

Zorg goed voor mijn manuscript, mijnheer Aslaksen;... en laat, bij al wat u lief is, alsjeblieft geen enkel uitroepingsteeken weg! Zet er liever nog een paar bij! Goed, best; tot straks dan; adieu! HOVSTAD. Hij kan onbetaalbaar nuttig voor ons worden. ASLAKSEN. Ja, zoo lang hij zich alleen houdt aan die zaak van de badinrichting.

"Ga alsjeblieft weer heen," begon de geduchte huishoudster op haar schelsten toon, "'t is te laat om het kasteel te laten zien. Wel, Miss Beatrice, zijt gij het, met een vreemden man! Wat komt gij doen?" Beatrice zag haar metgezel aan, als een wenk dat hij de reden van zijn komst verklaren zou, maar hij zeide niets.

Doe alsjeblieft mijn groeten aan uw vader en zeg hem, dat 't me erg spijt, dat gij in onzen put zijt gevallen." Daar Jack op het oogenblik veel meer lust had om in zijn bed te kruipen dan om aan 't betoogen te gaan, wenschte hij den pachter goedenavond, en liet zich naar huis rijden.

Ons contract loopt van jaar tot jaar, ingaande met de maand Mei. Wil je van patroon veranderen, dan waarschuw je mij tegen Februari; of, zie je de gelegenheid schoon om ergens op billijke voorwaarden een apotheek over te nemen je weet wat ik vroeger aan je vader beloofde we spreken elkander dan nader. Maar tot zóólang geen oproer alsjeblieft; er is helaas genoeg gehaspel in de wereld."

Hij kon 't niet weerhouden, keerde zich rap naar heur toe en stiet ruw in haar gezicht: Ik heb me toch niet in uwe armen geworpen, geloof ik? Ik heb alles niet zoo doortrapt aan boord gelegd? Hou nu maar op met komedie, alsjeblieft. We zijn wettig getrouwd. Terwijl hij sprak, besefte hij het laffe van zijn woorden. Toch was hij verwonderd dat Vere wild opsteigerde en haar hoofd forsch recht smeet.

De menschen willen dat hier net zoo gewerkt zal worden als zij daarginder gewend zijn, en dat.... KRAP. Nou ja, hoor ... met die praatjes kan ik me niet inlaten. Je weet nu hoe mijnheer Bernick er over denkt, en dus basta! Ga nu alsjeblieft naar de werf terug, ze kunnen je daar noodig hebben; ik kom zelf straks ook. Excuseert dames! Aune gaat stil naar rechts.

Ga nu maar weer aan boord aan uw bezigheid en laat Gascoigne hetzelfde doen; maar laat me alsjeblieft niet meer hooren van duels en van wegloopen." Jack was door die vriendelijke bejegening zoo getroffen, dat hij geen woord kon uitbrengen; hij maakte een buiging en wilde juist de kamer verlaten toen de gouverneur zei: "Meneer Rustig, hebt ge al ontbeten?"

En nu, alsjeblieft kalmte! vervolgde hij, terwijl hij zijn stem verhief en gebiedend in het rond zag. De vermaning was noodig. De drie jongens, de vijf meiden, die als kameniers dienst deden, liepen in het, met allerlei accessoires opgevulde, vertrek elkaâr in den weg, lachende, gillende, de grootste wanorde veroorzakend.