United States or Nepal ? Vote for the TOP Country of the Week !


JAGO. Hyvät herrat, Sidotuiks laittakaamme Cassion haavat. Mukahan, neiti! Kaukan' on nyt leikki. Emilia, juokse linnaan, kerro maurin Ja rouvan kuullen mit' on tapahtunna. Edellä menkää. Toinen kohtaus. Makuuhuone. OTHELLO. Hän syyss' on, sieluni, hän syyss' on! Missä? Sit' en ma teille, puhtaat tähdet, virka! Hän syyss' on. Hänen vertaan tok' en haaskaa!

CASSIUS. Kun ohi käyvät, tartu Cascan hihaan; Tylyllä tavallaan hän sulle kertoo Mit' ompi tähdellistä tapahtunna. BRUTUS. Sen kyllä teen. Mut, huomaitsetko, Cassius, Caesarin otsaa punaa vihan hehka, Ja seura on, kuin nuhteit' olis saanut. Calpurnian poski kalvas on, ja silmät Niin punaiset ja tuimat Cicerolla, Kuin Capitolin neuvostossa joskus, Kun senaattorit häntä vastaan väittää.

ANTONIUS. Sydämes täys' on; syrjään käy ja itke. On, huomaan, suru tarttuvaa: mun silmän' Se kostui, kun sun silmissäs se näki Nuo murheen helmet. Tuloss' onko herras? PALVELIJA. Hän yöt' on viisi peninkulmaa täältä. ANTONIUS. Palaja, kerro mit' on tapahtunna. Suruinen tääll' on, vaarallinen Rooma, Octaviolle epävarma Rooma. Pois! joutuun! Kerro hälle se. Ei, varro!

CASCA. Kuin? Etkö muass' ollut? Etkö? Mitä? BRUTUS. En kysyis silloin mit' on tapahtunna. CASCA. No niin, hänelle tarjottiin kruunu; ja kun se hänelle tarjottiin, työnsi hän sen luotaan kätensä selkäpuolella, näin; ja silloin kansa nosti riemuhuudon. BRUTUS. Mik' oli syynä toiseen riekkunaan? CASCA. He, sama asia. CASSIUS. Meluttiin kolmasti; mit' oli kolmas? CASCA. He, aina sama asia.

Semmoiset henget ei saa koskaan rauhaa, Niin kauan kuin heit' etevämp' on ykskin. Ja sen vuoks ovat he niin vaaralliset. Ma sanon, mik' on peljättävää, enkä Mit' itse pelkään; Caesar olen aina! Käy oikealle, korva tää on kuuro, Ja suoraan hänest' ajatukses lausu. CASCA. Takista mua ny'it: mitä tahdot? BRUTUS. Niin, Casca, kerro mit' on tapahtunna, Kosk' on niin synkkä muodoltansa Caesar.