Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Bijgewerkt: 30 april 2025
»Maar waarom u nodeloos in gevaar te brengen, door u te wagen in de stad van Dingaan?" vroeg Uijs. »Induna der Molonga," antwoordde Dutulu, »Dingaan zal weten dat Manondo op Mazesi is gewroken, en kunnen opmaken wat hemzelf te wachten staat. Hij zal van schrik verstommen; en wat mij aangaat, ik weet de middelen om tot zijn hut door te dringen.
Versta mij wel: geen assagaai mag worden gebruikt." Roerloos blikte Manondo voor zich. Umhlela en hij waren sedert hun kinderjaren als David en Jonathan geweest. Dat was de Koning, die hen met een duivelse lach op het gelaat aanstaarde, goed bekend.
Ook Manondo wierp een smekende blik op zijn jonge verdediger, die door de uitval van de Koning geheel uit het veld geslagen, neerzeeg. Op een wenk van Dingaan trad de officier van de Luipaardvangers nader. »N'gena obzuna," klonk de stem des Konings. »Uw afdeling had de eer van morgen een lafaard dood te slaan, ge zult heden ook nog een verrader van het leven beroven.
Maar beloof me, geef gij mij de eerste slag, met dezelfde kracht die ge toonde, toen wij Sebakwane en zijn leger versloegen." »Umhlela, dat mijn hand u de genadeslag moet geven!" riep Manondo bewogen uit. »Maar het zij zo, het kan niet anders. Ge zult niet gemarteld worden, Umhlela."
»Ik ken hem goed," viel Uijs de spreker in de rede. »Toen ik in 1834 deelnam aan de verkenningstocht naar Natal, en de Zulu's bezocht, maakte Manondo op mij een diepe indruk, door zijn waardige, mannelike houding en door zijn blijkbaar eerlik gemoed. Doch vergeef mij deze uitval." Strijdom hernam: »Hij stond met gebogen hoofd voor de koning, en sprak: »O, Grote Olifant, Eter der mensen!
Het hoofd van Mazesi zal ik op mijn assagaai steken, en die planten voor de hut van hem, die Manondo heeft laten ombrengen." Met krachtige stem, vergezeld van levendige gebaren, had het jonge opperhoofd deze woorden gesproken. Hij had indruk gemaakt; de Boeren-aanvoerders waren van zijn oprechtheid overtuigd.
Retief kon niet anders dan toestemmen, en verliet de kraal om zijn metgezellen de heugelike tijding van de afstand van Natal te brengen, Dingaan door zijn induna's omringd achterlatende. Een hunner, Manondo, vertelde daags na de moord van Retief aan de Zendelingen, wat onmiddellik op zijn vertrek gevolgd was.
Maar wacht, ken je niet de assagaai, waarop het hoofd steekt?" De krijgsman bezag het wapen nauwkeurig en wendde zich tot Dingaan met de woorden: »O, Grote Olifant! Die assagaai behoorde aan mijn vroegere bevelhebber, Manondo." De Koning sidderde en verdween in zijn hut.
Het is niemand anders dan Mazesi, de hoofdziener of toverdokter van de Zulukoning, wiens beschuldiging de moord van Manondo ten gevolge heeft gehad, en die toen had doen blijken, hoe goed hij op de hoogte was van de plannen en bewegingen der blanken in Natal.
Ik zal een teken geven, en dat zal hun einde zijn. Wat dunkt u, mijn raadslieden?" Een goedkeurend gemompel, waarvan vrees om de koning tegen te spreken bij de meesten de oorzaak was, steeg van alle zijden op. Daar verhief zich Manondo. Zijn grijze haren, gerimpeld gelaat, gebogen gestalte gaven blijk dat hij een der oudste induna's was.""
Woord Van De Dag
Anderen Op Zoek