Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Frissítve: 2025. július 21.
Hogy sulyos bűnökkel lesz terhelve, azon nem kételkedtek, csak a fölött tünődtek, ki és mit bizonyíthat ellene, ki adta föl és nem háramlik-e rájuk is mindaz, mi miatt az ügyvédet börtönbe vetették.
Még csak meg sem adta a szokásos tiszteletet a „nagyságolással". "Magának" mondta. Olyan volt ez az egyetlenegy mondása, hogy szinte megrengett tőle a föld. Egy egész világ omlott össze tőle. Már nem az úrnő meg az intéző volt szemközt egymással, hanem az asszony, meg a férfi. Igy nem maradhattak sokáig együtt. Az asszony zavartan keresett ürügyet és elküldte az intézőt.
Az istennyila sem csaphatott volna belém nagyobb rosszindulattal, mint az a parancs, amit néhány perc mulva maga Morelli kapitány úr közölt velem, aki tudtomra adta, hogy én nem fogok elmenni a századdal, hanem »megfigyelő és biztosító őrszem« gyanánt továbbra is itt maradok. Borzasztó savanyú képet vághattam, hogy a kapitány úr is azonnal észrevette rajta a megrőkönyödést.
És mindig Éva asszonynak húzta. És mindig az ő nótáit húzta. Ambrus, mint házigazda, az asztal végén ült, szemben Évicával, aki mellé két java cimboráját ültette, akik híres udvarlók voltak. Adta, hogy nem féltékeny. A cimborák tehát udvaroltak is módjával. Tudták, hogy rajtok a férj szeme.
Jó hogy talállak, papom, mondá Boglár Kálmán, barátja karjába öltve karját. Valami fölfedezést tettem. Úgy látszik, nem vagyok szívesen látott vendége az Atlasz-családnak. Csak ma fedezted föl? kérdé a plébános nyugodtan. És mi vezetett e nagy fölfedezésre? Épen most adta ki útamat a henczegő Manó, s van okom hinni, hogy apja megbízásából tette. Hát aztán? Mi közöd hozzájok?
Bizonyos ebben? kérdem a levelet jól szemügyre véve. Tökéletesen, mondá ő. Klára kisasszony írását jól ismerem, s megesküszöm, hogy ezt ő irta. Tud a házmesterné e levelekről? kérdem. Nem! Ő nincs itthon s nekem adta azokat a levélhordó. Föl fogjuk bontani. Ha van bátorsága hozzá, tegye. Én nem mernék ilyet elkövetni, mondá Zsófi s én percz alatt leszakítván a borítékot, a következőket olvastam.
Végre is nem tudott egyebet kiokoskodni, mint hogy néhány lapban apróhirdetést adott ki, a miben felszólította azt az urfikocsist, a ki megütötte, hogy jelentkezzék, különben gyáva kölyöknek tartja. A hirdetések árát a házi asszonya adta kölcsön s ő borogatta éjjel az arczát is jeges ruhával, mig a fiu lázasan s izgatottan elaludt egy-egy negyedórára.
Sírt, ha megforgatta a feje alatt a párnát s a térdével meglökte az ágyat s azzal aludt el, hogy leszedett a vén fiuról minden becsületet, mig mind nagyobbakat és nagyobbakat pislantott s fáradtan, inkább nyögve tudtára adta a véleményét. ... Gyula más... Abban örömöm telik... Finom szép üzlete van.
Recsegett, ropogott alatta a kocsi s igazán szép volt a Dombi fiutól, hogy még azzal a beteg lánnyal is bajoskodott. A kovács az ölébe hozta ki a leányt, fölhágott vele a ferhérczre s ugy adta oda a fiunak föl a kocsi tetejébe. Csupa nagykendő volt szegény, de azért reszketett. Vértelen, viasz kezeivel belefogózkodott az erős nagy fiuba, de lecsusztak az ujjai s kimerülten hagyta, hogy czepeljék.
A Nap Szava
Mások Keresik